Ele perdeu a cabeça... não podemos contar com ele. | Open Subtitles | -إنه فقد عقله ، مُحال أن نعتمد عليه . |
Cada um de nós irá perder ou já perdeu algo com que contamos todos os dias. | TED | كل واحد منا سيخسر أو قد خسر مسبقاً شيئاً نعتمد عليه يومياً. |
Supostamente, na véspera de sermos resgatados, a pessoa em quem mais contamos de repente adoece gravemente, e tu dizes que é apenas azar? | Open Subtitles | قبل يوم من موعد انقاذنا المفترض الشخص الذي نعتمد عليه بشكل كبير فجأة يمرض بمرض يهدد حياته |
Devia ter voltado ao normal, ao presente, porque só podemos contar com isso. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعودَ إلى طبيعتي إلى هذا الزمان والمكان لأنّ هذا كلّ ما نعتمد عليه |
E contamos que eles nos perdoem, quando crescerem. | Open Subtitles | وما نعتمد عليه هو أنهم حين يكبرون، سيغفرون لنا. |
- Obviamente. Eu decido com quem falamos, em quem confiamos e a quem contamos. | Open Subtitles | -أنا أُقرر من نكلّمه, و من نثق به و من نعتمد عليه |
- É com isso que contamos. | Open Subtitles | -هذا ما نعتمد عليه . |