"نعتمد عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • contar com ele
        
    • contamos
        
    • podemos contar com
        
    Ele perdeu a cabeça... não podemos contar com ele. Open Subtitles -إنه فقد عقله ، مُحال أن نعتمد عليه .
    Cada um de nós irá perder ou já perdeu algo com que contamos todos os dias. TED كل واحد منا سيخسر أو قد خسر مسبقاً شيئاً نعتمد عليه يومياً.
    Supostamente, na véspera de sermos resgatados, a pessoa em quem mais contamos de repente adoece gravemente, e tu dizes que é apenas azar? Open Subtitles قبل يوم من موعد انقاذنا المفترض الشخص الذي نعتمد عليه بشكل كبير فجأة يمرض بمرض يهدد حياته
    Devia ter voltado ao normal, ao presente, porque só podemos contar com isso. Open Subtitles كان عليّ أن أعودَ إلى طبيعتي إلى هذا الزمان والمكان لأنّ هذا كلّ ما نعتمد عليه
    E contamos que eles nos perdoem, quando crescerem. Open Subtitles وما نعتمد عليه هو أنهم حين يكبرون، سيغفرون لنا.
    - Obviamente. Eu decido com quem falamos, em quem confiamos e a quem contamos. Open Subtitles -أنا أُقرر من نكلّمه, و من نثق به و من نعتمد عليه
    - É com isso que contamos. Open Subtitles -هذا ما نعتمد عليه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus