Um dos tripulantes do barco matou um dos clandestinos e nos gostaríamos de saber quem faz contrabando de chineses. | Open Subtitles | واحد من الطاقم اطلق النار على احد المهاجريين تقريباً بأمر من احد ما ونحن نحب ان نعرف من الذي يهرب الصينين |
O sistema do "hawala" é anónimo, como vamos saber quem é? | Open Subtitles | نعم، ولكن نظام حوالة مجهول. كيف لنا أن نعرف من الذي نسعى إليه؟ |
- Queremos saber quem fez a ameaça. | Open Subtitles | نحن نحاول ان نعرف من الذي يُهدده |
O problema é que ainda não sabemos quem o controla. | Open Subtitles | المشكلة أننا مازلنا لا نعرف من الذي يتحكم بالوحش |
Não sabemos quem o mandou. Nem por que veio contigo. | Open Subtitles | ولا نعرف من الذي أرسلها أو لما جاءت معكِ |
Ainda não sabemos quem o contratou. | Open Subtitles | - مع ذلك لا زلنا لا نعرف من الذي استأجره لزرع القنبلة |
Só queremos saber, quem matou o Brewster. | Open Subtitles | إننا نريد فقط أن نعرف من الذي قتل (بروستر). |
Precisamos saber quem Duvall viu na noite em que foi levado. | Open Subtitles | علينا أن نعرف من الذي قابله (دوفال) ليلة إختطافه. |
sabemos quem o usa. | Open Subtitles | كلنا نعرف من الذي يرتديها |
Nem sequer sabemos quem o matou. | Open Subtitles | و لا نعرف من الذي قتله |