Se queremos encontrar a Esmeralda, temos de trabalhar juntos. | Open Subtitles | و لكن اذا كنا سنبحث عن ازميرالدا فيجب علينا نا نعمل معا |
Para a avaliar. Esperava podermos vir a trabalhar juntos. | Open Subtitles | اريد أن أرى كم انت بارعة اتمنى أن نعمل معا |
O que me parece claro é que podemos trabalhar juntos, numa última análise, o que estava a ocorrer nos Estados Unidos no período dos últimos três anos... as divisões, a violência, o desencanto com a nossa sociedade, | Open Subtitles | ما اعتقد انه واضح تماما هو اننا يمكننا ان نعمل معا في التحليل الاخير وهذا الذي مازال مستمرا مع الولايات المتحدة |
Temos trabalhado juntos há algum tempo, não muito, mas nesse período, senti muitas vezes que a nossa interacção era muito... | Open Subtitles | إننا نعمل معا منذ بعض الوقت أو فترة قصيرة... ... لكننى فى تلك الفترة... ... اعتبرت حواراتنا المتبادلة... |
E continuará a ir a reuniões de grupo comigo, enquanto trabalharmos juntos. | Open Subtitles | وسوف تواصل الذهاب لاجتماعات فريق دعم معي لوطالما نحن نعمل معا. |
Sempre desejei que trabalhássemos juntos em Atlantis. | Open Subtitles | دائماً تمنيت أن نعمل معا في أتلانتس |
O Keith e eu temos de trabalhar juntos. Como podemos tratar disto? | Open Subtitles | كيث وأنا علينا أنا نعمل معا كيف من المفترض أن أصلح ذلك؟ |
Mas o que eu estava a querer dizer é que tu e eu devíamos trabalhar juntos outra vez. | Open Subtitles | ما اقصده انا وانت يجب ان نعمل معا مرة اخرى. |
Espero que possamos vir a trabalhar juntos, quando perceberem a veracidade da minha afirmação. | Open Subtitles | أنا كنت آمل أننا من الممكن أن نعمل معا حالما أتيت لترى الحقيقة بخصوص رواية قضيتي |
Temos que trabalhar juntos com aquele homem, quer gostemos ou não! | Open Subtitles | لا بد أن نعمل معا مع ذلك الرجل سواء شئنا أم أبينا |
Vamos ter de trabalhar juntos depois disto. | Open Subtitles | هارفي، سوف نعمل معا بعد هذا الموضوع أنا أعطيك فرصة للخروج من المأزق |
Não podemos trabalhar juntos de momento... Podemos ser descobertos! Pára com isso, ou Branko afoga-te. | Open Subtitles | لا يمكن ان نعمل معا الان اخرس وإلا امرت داونو ان يغرقك |
Só porque não podemos trabalhar juntos... não significa que não possamos viver um pouco. | Open Subtitles | فقط ﻷنه لا نعمل معا لا يعني أنه لا يمكننا أن نحيا قليلا |
E talvez possamos trabalhar juntos e descobrir quem matou este tipo... certo? | Open Subtitles | ثم لربما أنتي وأنا نعمل معا لنكتشف من قتل هذا الشاب.. اوكي؟ |
Sabia que podíamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | كنت أعرف أننا يمكن أن نعمل معا |
Na verdade, creio que devamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | - في الواقع , أعتقد أننا يجب أن نعمل معا. |
Como é possível ainda não termos trabalhado juntos ao fim de um ano? | Open Subtitles | كيف يمكن أننا لم نعمل معا و لو لمرة واحدة طوال العام |
Se tivesse-mos trabalhado juntos... | Open Subtitles | لكانت الأمور أصبحت مختلفة اذا كان أمكننا أن نعمل معا |
Eu costumava pensar que era por trabalharmos juntos e depois comecei a pensar... talvez... | Open Subtitles | كنت أعتقد أن السبب اننا نعمل معا ثم فكرت ربما |
Não seríamos amigas se não trabalhássemos juntos? | Open Subtitles | هل سنكون اصدقاء لو لم نعمل معا ؟ |
trabalhamos juntos desde... bem, desde que éramos miúdos, na verdade. | TED | نعمل معا منذ، حسناً، منذ أن كنا صغاراً، بالفعل. |
Para isso, nós temos que trabalhar em conjunto, contínua e coletivamente. | TED | لأجل هذا يجب علينا بشكل مستمر ومتعاون ان نعمل معا |