ويكيبيديا

    "نعم بالطبع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Claro que
        
    • - Claro
        
    • Pois
        
    • Com certeza
        
    Claro que liguei outra vez, mas ela não atendeu. Merda! Open Subtitles نعم بالطبع اتصلت بها ولكن لم تكن هناك اجابة
    Era sensual, por isso disse: "Sim, Claro que vou". Open Subtitles لقد كانت مثيرة, وكان ردي نعم بالطبع سأحضر
    - Claro. Open Subtitles فهل تستطيعين ان تعودي للمدينة؟ نعم, بالطبع
    - Claro que dissémos que vos daríamos o caldeirão a culpa não é nossa que não se possa fazer nada com ele. Open Subtitles نعم بالطبع نستطيع الحصول على العظيم الأسود أنها ليس غطلتك لا يمكن أن تفعل المزيد
    Pois, se tu o dizes. Open Subtitles . أوة , نعم بالطبع , إذا كنتم تقولون ذلك
    - Com certeza. -Comece pelos de 5 estrelas. Open Subtitles نعم بالطبع, ابدا بالفنادق الخمس نجوم انهم رهانك المفضل
    Sim, Claro que sei que sim e acredite, estou-lhe muito agradecido. Open Subtitles نعم بالطبع, أعرف ذلك وصدقني أنا مقدر ذلك كثيرا
    Não, não tenho de ir ver, senhora. Sim, Claro que dou uma olhadela. Open Subtitles لا ليس من الضروري أن أنظر يا سيدة نعم بالطبع ..
    Sim, Claro que podes vir. Open Subtitles سوف أذهب للخارج نعم بالطبع تستطيع المجيء
    Raios, Claro que vais! Open Subtitles سأمر من هذه المشكلة؟ نعم بالطبع ستفعل ذلك يا صاح
    Sim, sim, Claro que ainda estou excitado. Open Subtitles نعم ، نعم بالطبع أنا ما .. أنا ما زلت منفعلا هذا المكان جميل
    - Claro, mas que queria que dissesse? Open Subtitles نعم , بالطبع قد فعلت وماذا كان يُفترض علي أن أخبرها بحق الجحيم ؟
    - Claro. Está tudo bem? Open Subtitles نعم بالطبع , هل كل شيء على ما يرام ؟
    - Era o pequeno belga. - Claro, claro. Open Subtitles بل البلجيكي الصغير - أوه نعم بالطبع بالطبع -
    Sim, claro. Não há problema, Pois não, Daisy? Open Subtitles نعم, بالطبع أستطيع لا توجد مشكله يا ديزي, هه؟
    Pois carreguei. Aliás, o que estava lá dentro? Open Subtitles نعم بالطبع فعلت ماذا كان بالداخل على اي حال؟
    - Pois, mas quando telefonaste, pensei que estavas a telefonar por telefonar. Open Subtitles نعم,بالطبع,لكن حين اتصلت ظنني تتصلين من المشفي
    Com certeza, Sr. Chambers, a nossa melhor suite. Open Subtitles اوه , نعم , بالطبع , سيد شيمبرز, افضل جناح لنا.
    Achas que a tua sessão de terapia ajudou? - Com certeza. - Bom. Open Subtitles إذا, هل تشعرين أن جلسة العلاج أفادتكِ؟ نعم, بالطبع جيد
    Sim, Com certeza, mas eles estavam sendo desrespeitoso para mim e falando baixo para mim. Open Subtitles نعم , بالطبع ولكنهما لم يحترماني وتكلما معي بفوقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد