ويكيبيديا

    "نفجر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • explodir
        
    • explodirmos
        
    • explodimos
        
    • detonar
        
    • rebentar
        
    • Rebentamos
        
    • arrebentar
        
    • bombardeámos
        
    • pelos ares
        
    Se eu errar o tempo podemos explodir os tanques de ar, mas... estou disposto a tentar. Open Subtitles لو اخطأنا التوقيت يمكن ان نفجر الخزان انا ارغب فى المحاوله
    Faremos explodir o avião se não fizerem o que dissermos. Open Subtitles سوف نفجر الطائرة اذا لم تفعلوا تماماً ما نقوله!
    Bem, se é uma explosão cirúrgica, diria para explodirmos mesmo aqui, perto dela e andarmos os últimos metros para o lado com a rebarbadora. Open Subtitles حسناً, اذا نفذناها بدقه فأظن إننا سوف نفجر هذا المكان هنا و يمكننا أن نُكمل حفر الأقدام الباقيه بواسطة آلات ثقب الصخور
    Esperamos até eles chegarem a este ponto, então explodimos a ponte. Open Subtitles سننتظر حتى يكونوا في هذه النقطة ثم نفجر الجسر
    A frequência errada pode detonar todos os coletes. Open Subtitles أعرف، ولكن إن لم يكن التردد صحيحاً فربما نفجر كل السترات بالخطأ
    Vamos rebentar com estas latas e avançar para a cidadela. Open Subtitles دعنا نفجر هذه القبب المعالجة بالكروم ونتحرك الى القلعة
    E se isso não funcionar, Rebentamos com ele. Open Subtitles وفي حال لم ينفع ذلك , نفجر ذلك الشيء اللعين
    Vamos arrebentar a mesquita, radicalizar os que são moderados, começar a guerra. Open Subtitles نفجر المسجد سنهيج المعتدلين من المسلمين و سيشتعل الوضع
    Não bombardeámos a ONU. Isso chama a atenção. Open Subtitles نحن لم نفجر الأمم المتحدة وهذا لفت الكثير من الأنظار
    Fazemos explodir coisas. E giro! Open Subtitles سوف نفجر بعض الاشياء انها ممتعة كف عن هذا الهراء
    É suposto fazê-lo explodir e não esperar que sejam os peixes a comê-lo! Open Subtitles ما الاخبار من المفروض أن نفجر هذه الباخرة لا أن ننتظر أن تلتهمها الاسماك
    Mas tome. Não quero deixar cair a velha bola de futebol. explodir a França, ou algo assim. Open Subtitles تفضل، لا نريد أن نسقط الكرة و نفجر فرنسا أو شيء من هذا
    Se souberes como impedimos que aquela coisa abandone a ilha, sem explodir com o avião, somos todos ouvidos, vamos lá ouvir. Open Subtitles من مغادرة الجزيرة بدون ان نفجر تلك الطائرة، فلنستمع إليك.
    Vamos explodir L.A., mano, não é porreiro? Open Subtitles سوف نفجر القنبلة, برو اليس ممتعاً
    Se usamos toda a C4 para explodir os acampamentos o que usamos quando chegarem as naves e os Planadores? Open Subtitles ..... إذا إستخدمنا كل المتفجرات لكى نفجر المعسكر الأن ماذا سوف نفعل عندما تصل أمداداتهم . و مقاتلات الموت الصغيرة
    Se não explodirmos o tribunal na Holanda, antes de 48 horas, eles descobrirão tudo... Open Subtitles اذا لم نفجر المحكمه في هولندا قبل 48 ساعه. سوف يكتشفون كل شيء.
    Vamos assim que explodirmos as portas. Open Subtitles ذلك أمر . نحن سنتبعك حالما نفجر تلك الأبواب
    Disse para explodirmos tudo. Open Subtitles يجب علينا ان نفجر هذا الشئ- قبل ان يقوم الثوار بتشغيله-
    Não explodimos quase esse sitio da última vez? Open Subtitles أما كدنا أن نفجر هذا المكان في آخر زيارة؟
    Digo para explodimos nossa saída. Open Subtitles من رايى ان نفجر ما يعترض طريقنا.
    Primeiro, vamos detonar uma bomba nesta ilha inabitada... como uma demonstração do nosso poder... porque os desejos da Crimson Jihad são humanitários. Open Subtitles فى البدايه... سوف نفجر سلاحا واحدا ...على جزيره غير مأهوله ...كبرهان على قوتنا
    A única maneira de apagar o fogo é rebentar com o tecto... e isolar os sobreviventes! dos vapores. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي نقضي على الحريق هي أن نفجر السطح و نسد الطريق بين الأدخة و الناجون
    Rebentamos vaivém espaciais ao pequeno-almoço. Open Subtitles إننا نفجر مكوكات الفضاء على سبيل الإفطار ...
    Vamos arrebentar um monte de escórias na maratona? Open Subtitles دعونا نفجر عدداً من الأنجاس في الماراثون , نعم
    Não bombardeámos todo o quarteirão para nada! Open Subtitles لم نفجر الحي كله من اجل لا شئ!
    Diga-lhe que o tiramos dali, nem que o quarteirão vá pelos ares. Open Subtitles أخبره بأننا سنحصل عليه، إذا نحن يجب أَن نفجر تلك الكتلة الكاملةَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد