Quantos poderia ajudar. Não era capaz de se vender por isso? | Open Subtitles | ،كم شخصاً تستطيع مساعدته ألا تبيع نفسك من أجل ذلك؟ |
Já fez trabalhos manuais. Não precisa de se espantar. | Open Subtitles | لقد بدأت كعامل يدوي لاتمنع نفسك من الاندهاش |
Só existe uma forma de te libertares da culpa. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقط لتحرر نفسك من الذنب |
Bem, acabaste de te proteger de um combate pelo campeonato. Como se diz isso em gaulês? | Open Subtitles | إذاً فأنت حميت نفسك من مباراة اللقب كيف تقول ذلك باللغة الأيرلندية |
E quando o dinheiro acabar, pergunta a ti mesmo quem são os teus amigos de verdade. | Open Subtitles | وعندما تفلس، فاسأل نفسك من هم أصدقائك حقاً؟ |
Pergunta a ti mesmo quem os mandou para a floresta naquele dia. | Open Subtitles | أسأل نفسك من أطلق سراحك فى الغابة ذلك اليوم |
Mais uma vez conseguiste sair da confusão em que te meteste. | Open Subtitles | يبدو بأنك أخرجت نفسك من الفوضى لقد حصلت على نفسك |
De acordo com a constituição, tem o direito de se proteger... de quaisquer perguntas que o possam implicar em crimes. | Open Subtitles | منحك الدستور حق حمايه نفسك من اسئله قد تدينك فى اى جرائم |
Acha que é demasiado civilizado... para ter de se proteger contra os espíritos do mal. | Open Subtitles | تعتقد بأنك متحضر جداً علشان تحتاج تحمي نفسك من الأرواح الشريرة |
Não admira que se retire das suas emoções. Assim, nunca tem de se sentir impotente. | Open Subtitles | لا عجب أنّك حرمت نفسك من عواطفك بهذه الطريقة لن تشعر أبداً بالعجز |
Impediu-se de se magoar, e de magoar uma mulher com a qual se importa. | Open Subtitles | أنقذت نفسك من الأذى و من إيذاء إمرأة إهتممت بها |
Têm de se livrar dos implantes colocados pelos ditadores extraterrestres. | Open Subtitles | يجب أن تحرّر نفسك من الخلايا التى زرعها فينا طُغاة الفضاء |
Mas, precisam de se proteger para reconstruir. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك حماية نفسك من أجل إعادة الترتيب |
Quero que pares de te sentir culpado. | Open Subtitles | أريدك أن تخلص نفسك من الشرك يا بني أريدك أن تخلص نفسك من الشرك |
De maneira a impedir isto, tens de te arrancar do banco ao qual estás colado. | Open Subtitles | ولمنع حدوث هذا، عليك أن تخلّص نفسك من المقعد الملتصق به. |
Como podes ser um bom amigo, se nem consegues parar de te enganar a ti mesmo? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟ |
Mas, pergunta-te a ti mesmo, quem mais é que não podia olhar? | Open Subtitles | لكن، اسأل نفسك من لم يستطع النظر غيرك ؟ |
Queres que te esconda da polícia? | Open Subtitles | لم تتمكن من منع نفسك من التصرف كحيوانٍ مجنون بلا إحساس كما يخالوننا. |
Mas ao invés de corda, foram palavras maliciosas sobre coisas que fizeste que te fizeram odiar a ti próprio. | Open Subtitles | لكن بدلاً من الحبل كانت عبارة عن كلمات حول الأشياء التي قمت بها و كرهت نفسك من أجلها |