ويكيبيديا

    "نفس الطريقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da mesma forma
        
    • o mesmo
        
    • Da mesma maneira
        
    • mesmo método
        
    • a mesma
        
    Estou a falar em perdê-la da mesma forma que perdemos os dinossauros, perdê-la para sempre, para nunca mais ser vista. TED إنها نفس الطريقة التي فقدنا بها الديناصورات في الواقع فقداناها بحيث لن نراها مجددا أبدا
    Agora, qual a melhor maneira de comemorar essa vitória do que da mesma forma, construindo aos príncipes uma igreja que parecia com uma mesquita? Open Subtitles الآن، ما هي الطريقة الأفضل لإحياء ذكرى هذا النصر من إتباع نفس الطريقة وهي بناء كنيسة للأمراء والتي تشبه المسجد؟
    o mesmo método e materiais usados nos outros operacionais atacados. Open Subtitles نفس الطريقة والمواد المستخدمة مع العملاء الآخرين الذين هوجموا
    Basicamente, fazendo o mesmo que o nosso cérebro para interpretar emoções: Aprender a identificá-las. TED بشكل أساسي فإنها نفس الطريقة التي يترجم بها دماغنا المشاعر، من خلال تعلم كيفية استكشافها.
    Eu criticava as escolhas das outras Da mesma maneira que está a fazer agora. Open Subtitles كنت أحكم على باقى النساء من اختياراتهم نفس الطريقة التى تقومين بالحكم على فيها
    Da mesma maneira que a Paula Deen fez com que o seu programa de culinária fosse retirado do ar. Open Subtitles نفس الطريقة التي استخدمتها الشيف باولا دين لـ إبعاد برنامجها من التلفاز
    Você poderia ter feito a mesma coisa que eu fiz. Open Subtitles كان عليك أن تفعل نفس الطريقة التي فعلتها أنا
    da mesma forma que fiz as decisões importantes na vida. Open Subtitles نفس الطريقة التي اقوم بها لتحديد القرارات الهامة
    Hoje agirias da mesma forma? Chegarias a um acordo com o Darby? Open Subtitles هل كنت ستتبع نفس الطريقة الآن أمازلت ستعقد صفقة مع (داربي)؟
    Imagino que da mesma forma que me devolveu a audição. Open Subtitles أعتقد نفس الطريقة التي أعاد بها سمعي
    da mesma forma que fui salvo. Open Subtitles إنها نفس الطريقة التي تم حفظها أنا.
    da mesma forma que Eros falava. Open Subtitles نفس الطريقة التي كان إيروس يتحدث
    o mesmo tipo de processo que causam as raízes das árvores quando destroem os canos. Open Subtitles تمثّل نفس الطريقة التي تجعل الأنابيب تتدمر بواسطة جذور الأشجار
    o mesmo modo de agir que o guarda no museu. - Temos a identidade da vítima? Open Subtitles نفس الطريقة التي أُغشى بها حرّاس المتحف , هل تبيّنت هويّة الضحيّة ؟
    Este é o mesmo procedimento mas agora feito da forma menos invasiva possível, com apenas três orifícios no corpo onde estão a tirar o coração e a injetar células estaminais por um procedimento de laparoscopia. TED هذه هي نفس الطريقة ولكن الآن بشكل محدود جراحيًا فعن طريق 3 ثقوب في الجسد موصلة إلى القلب ثم حقن الخلايا الجذعية بكل بساطة عن طريق المنظار
    Sabes, sinto exactamente o mesmo. Open Subtitles تعلمون , أشعر بالضبط نفس الطريقة عنك يا آنسة Purty.
    Da mesma maneira que a Jane é mentalmente dependente de Evey. Open Subtitles هل هي نفس الطريقة التي تستخدمها (جين) في وصف (إيفي)؟
    Mais ou menos Da mesma maneira. Open Subtitles تقريباً نفس الطريقة
    Foi drenado, pelo mesmo método utilizado por caçadores. Open Subtitles بل تم تصريفهُ منهُ بإستخدام نفس الطريقة التي يمارسها الصيادون
    Conseguimos estabiliza-los usando o mesmo método que o Teal'c deve ter usado. Open Subtitles لقد استقرت حالتهما لأنّنا استخدمنا نفس الطريقة التي استخدمها (تيلك) سابقاً
    Podemos fazer um vaso sanguíneo, a mesma estratégia... TED و ما نفعله , لصنع وعاء دموي, هو نفس الطريقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد