É do mesmo tipo que foi usado na base da Estátua da Liberdade. | Open Subtitles | نفس النوع الذي تمّ استخدامه في قاعدة تمثال الحرية، لعلمك .. |
Esta planta do chá originária da China é do mesmo tipo que a que cresce hoje em todo o mundo mas, inicialmente, era consumida de modo muito diferente. | TED | نبات الشاي الصيني الأصلي هو نفس النوع الذي تتم زراعته حول العالم في يومنا هذا، ولكن طريقة استهلاكه كانت مختلفة في بداية زراعته. |
Por isso, estamos a criar o Dylan, que é um sistema computacional com o objetivo ambicioso de receber informações visuais do mesmo tipo que uma criança humana receberia, e descobrir autonomamente quais são os objetos nestas informações visuais. | TED | إذن فنحن نصنع "ديلان", و هو نظام حسابي برمجي ذو هدف طموح هو أن يأخذ المعطيات البصرية من نفس النوع الذي يستقبله الطفل و بشكل مستقل يكتشف ماهية الأشكال التى تمثلها تلك المعطيات. |
do mesmo tipo dos usados no atentado ao Capitólio. | Open Subtitles | نفس النوع الذي تم إستخدامه في تفجر الكابيتول |
É um dos cadernos dele, exactamente do mesmo tipo. | Open Subtitles | إنها واحدة من مذكراته نفس النوع الذي كان يستخدمه |
Todos do mesmo tipo que plantam na Quinta da Tia Sally? | Open Subtitles | أهي نفس النوع الذي ينمو في مزرعة العمّة ( سالي )؟ |
Do mesmo tipo que o Cosmo usava quando o encontramos. | Open Subtitles | نفس النوع الذي كان يرتديه (كوزمو) عندما وجدناه. |
Do mesmo tipo que você usou para salvar o Mark. | Open Subtitles | نفس النوع الذي انقذ مارك |
Do mesmo tipo que tinha para o Capitão Crane? | Open Subtitles | من نفس النوع الذي كان لديكي للكابتن (ايكابود كرين)؟ |
O mesmo tipo que matou o meu observador. | Open Subtitles | نفس النوع الذي قتل زميلي،حول. |
Do mesmo tipo que eles usaram no Liam. | Open Subtitles | -وولفزباين" ". نفس النوع الذي حقنوا به (ليام). |
São do mesmo tipo que matou o Tug. | Open Subtitles | هذا نفس النوع الذي قتل (تاغ). |