Então, a maior parte da vida na Terra que vemos hoje ao nosso redor é aproximadamente da mesma idade da nossa espécie. | TED | وهكذا ترون أن معظم الحياة على الارض من حولنا الآن هي تقريبًا في نفس عمر البشر. |
De ter tido essa menina e se hoje estivesse viva sería da mesma idade da menina nesta foto, não é? | Open Subtitles | لو كانت لديك تلك الفتاة الصغيرة وكانت لاتزال حية الى اليوم ستكون فى نفس عمر الفتاة الموجودة فى تلك الصورة اليس كذلك ؟ |
Tinha uma sobrinha da mesma idade da tua gaja. | Open Subtitles | كان لدى ابنة أخ فى نفس عمر أخالك |
Esta é uma criança com quase a mesma idade do carro de corrida neste palco, três meses de idade. | TED | لذلك هذا طفل، في نفس عمر سيارة السباق التي على خشبة المسرح، ثلاثة أشهر من العمر. |
Sei que tens 17 anos e sei que acabei de fazer 13 anos a mesma idade que o teu irmão mais novo. | Open Subtitles | ًأعرف أن عمركِ 17 عاما، وأني بلغت 13 عاماً لتوي الذي نفس عمر أخيكِ الصغير |
Com uma divorciada com duas filhas da mesma idade da Kim e do Petey. | Open Subtitles | امراه مطلقة ولديها طفلان فى نفس عمر"كيم وباتى"َ |
Ela deve ser da mesma idade da Baby. | Open Subtitles | ييدو أنها في نفس عمر فتاتك. |
A filha mais velha, Estelle, tinha a mesma idade da avó da vítima. | Open Subtitles | (الأبنة الكبرى , (أستيل كانت في نفس عمر جدة الضحية |
Duas da mesma idade da Becky. | Open Subtitles | "إثنان منهن في نفس عمر "بيكي |
A mesma idade da Hayley. | Open Subtitles | (نفس عمر (هيلي |
a mesma idade que o nosso Senhor tinha quando começou o seu ministério. | Open Subtitles | نفس عمر مولانا كان كذلك عندما بدأ وزارته |
Devia ter 15 anos quando os gémeos Henson desapareceram, a mesma idade do irmão deles, Deeley. | Open Subtitles | كان ليكون في الخامسة عشرة وقتما إختفى التوأم هنسون نفس عمر شقيقهم ديلي بالضبط |
Tens a mesma idade que a tua mãe tinha, quando nos conhecemos. | Open Subtitles | أنتِ في نفس عمر أمكِ عندما قابلتها |
Sra. Roberts tem apenas 23 anos de idade, a mesma idade de Stacy Peterson quando esta desapareceu em outubro passado. | Open Subtitles | (الآنسة (روبرتس تبلغ من العمر ثلاثة وعشرين عاماً (فى نفس عمر (ستيسى بيترسون حين اختفت فى أكتوبر الماضى |
É que eu e você temos quase a mesma idade. | Open Subtitles | أقصد أنا وأنت في نفس عمر بعضنا تقريبًا |
Tem a mesma idade que o Ben... | Open Subtitles | هو تقريبا في نفس عمر بن |
Ele tem a mesma idade que o seu. | Open Subtitles | وهو في نفس عمر ابنك |