Portanto, depois de o devolvermos, aceitaram que esta espécie de conceito fundamental podia funcionar. | TED | وعليه , حالما نقوم بالتقديم يعود ذلك عليهم فإتفقوا على ان هذا النوع من المفاهيم الأساسية سيجدى نفعا |
Pensas que vai funcionar, novato? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا سيجدي نفعا أيها مبتدئ ؟ |
E se isso não funcionar, bebe muitas mimosas. Então, meu, como foi na Nova Zelândia? | Open Subtitles | وإن لم يجدي ذلك نفعا فالكثير من الميموزاس. مرحبا يارجل ,كيف كانت نيوزيلندا؟ |
Mas provavelmente, a informação mais útil é a conversa que a nossa testemunha ouviu. | Open Subtitles | و لكن ربما أكثر نفعا من تلك المعلومات هي المحادثة التي سمعها شاهدنا |
Acho que o kung-fu não foi muito útil lá. | Open Subtitles | أعتقد بأن الكونغ فو لم يجدي نفعا معه |
Assim, apercebi-me que esse método não ia resultar. | TED | لذلك ، كنت أدرك تماما أن هذا لن يجدي نفعا |
Deveríamos dizer-lhe que não é uma parede de reforço e que não o ajuda em nada? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نخبره ان هذا الجدار لا يتحمل الأوزان الثقيله و انه لن يجدي نفعا ؟ |
Queres irritar-me, mas não vai funcionar. | Open Subtitles | انت تحاول ان تزعجني لكن هذا لن يجدي نفعا |
Isso tmabém irá funcionar. | Open Subtitles | أن أصبح الملك، أن أقتلكما هذا سيجدي نفعا أيضا |
Assumo que o seu pai deve tê-lo programado para funcionar com ele, mas acho que uma correspondência genética também funcionará. | Open Subtitles | أفترض أن والدكِ برمجه ليعمل عليه لكني أعتقد أن التطابق الجيني سيجدي نفعا ايضا |
Nitidamente, o minimalismo pode funcionar. | TED | لذا بوضوح بإمكان الشيوع ان تجدي نفعا |
Não vai funcionar.Deve falar comigo. | Open Subtitles | لن يجدي نفعا يجب أن تتكلمي معي |
Os bloqueios nas estradas não vão funcionar. | Open Subtitles | في رحلة بالسيارة حواجزك لن تُجدي نفعا |
Ele o terá. Ele será mais útil a Deus do que foi para mim. | Open Subtitles | وسيقدم نفعا أكثر للرب مما قدمه لي |
O teu espanhol é mais útil que o meu alemão. | Open Subtitles | حسنا الأسبانى لديك... أكثر نفعا من الألمانى لدى |
Uma muda de roupas teria sido mais útil. | Open Subtitles | تبديل الملابس قد يكون أكثر نفعا |
É-nos mais útil atrás das grades. | Open Subtitles | ربما هو أكثـر نفعا لنا وراءالقضبان. |
Pensarei em algo mais útil. | Open Subtitles | سأفكر في شيئ أكثر نفعا |
Encontrar outra pessoa levaria tempo e se calhar não ia resultar. | Open Subtitles | و إيجاد شخص آخر سيتطلب وقتا طويلا و على الأرجح لن يجدي نفعا |
Vamos deixá-lo pensar que o seu plano está a resultar, enganar o vigarista. | Open Subtitles | لندعه يعتقد أن خطته تجدي نفعا لنخدع المخادع |
- Pois, mas não ajudou em nada. | Open Subtitles | جيد ، لم يجدى نفعا |