Disse que eu era o homem mais poderoso do mundo. | Open Subtitles | لقد قلتَ أني الرجل الأكثر نفوذاً على وجه الخليقة. |
Mas é o nosso amigo mais poderoso de cá e já vos ama. | Open Subtitles | لكنه أكثر أصدقائنا نفوذاً فى هذه المقاطعة و بالفعل مغرم بك |
São os homens mais poderosos da história do mundo. | Open Subtitles | أكثر الرجال نفوذاً في التاريخ حول العالم |
James Dempsey. É um multimilionário e um dos homens mais poderosos do país. | Open Subtitles | و هو ملياردير و أحدُ أوسعِ الرجالٍ نفوذاً في البلاد. |
Não temos muita vantagem, de momento. | Open Subtitles | الأمر ليس وكأن لدينا نفوذاً واسعاً في الوقت الحالي |
Perdoe-me mas... a Sra. é a presidente. É a mulher mais poderosa da cidade. | Open Subtitles | اعذريني، لكنّكِ العمدة و الامرأة الأوسع نفوذاً في البلدة. |
aqui trabalham alguns dos melhores e mais influentes médicos do país. | Open Subtitles | مقر عدد من أفضل الأطباء وأكثرهم نفوذاً في هذه الدولة |
Além do mais, tenho alguma influência, no conselho. | Open Subtitles | أضافة الى أنه لدي نفوذاً لابأس به في المجلس |
Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai emergir um dia como o líder insurgente mais influente no Afeganistão. | Open Subtitles | لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك) يوماً ما سيصبح الأكثر نفوذاً بين زعماء المتمردين في "أفغانستان". |
É o homem mais poderoso e rico desta cidade. | Open Subtitles | أنت الرجل الأغني والأكثر نفوذاً في البلدة |
Depende. Tem um tio poderoso? | Open Subtitles | ـ الأمر يعتمد على امتلاكك شخصاً ذو نفوذاً قوية؟ |
É o homem mais poderoso da vila, e que tem esse poder por ser impiedoso. | Open Subtitles | أنّكَ الأوسع نفوذاً في البلدة و أنّكَ نلتَ هذا بسبب قساوتك |
Se o raptor está a usar os pais, temos de falar com os pais mais poderosos. | Open Subtitles | إذا كان المُختطِفين يستخدمون آباء الأطفال المُختَطفين يجب أن نتحدث مع أكثر الآباء نفوذاً |
Tens os pais mais poderosos do planeta e eles não podem encontrar-te. | Open Subtitles | لديك أكثر الآباء نفوذاً في العالم لن يستطيعوا لإيجادك |
Considerado um dos homens mais poderosos do país. | Open Subtitles | ظاهرياً واحد من أكثر الرجال نفوذاً في البلاد |
Gosto de lhe chamar vantagem. | Open Subtitles | أودّ أنْ أُسمّي هذا نفوذاً |
Deu-te vantagem, mantiveste-nos na linha. | Open Subtitles | اعطتك نفوذاً, و سيطرة علينا |
Mas a América também pode travar-se de razões com uma mulher poderosa. | Open Subtitles | ولكن أميركا أيضاً بإمكانها أن تُحدث مشكلة مع أي امرأة تملك نفوذاً. |
Tornar-me-ei a pessoa mais poderosa do Japão. | Open Subtitles | إنني سأصبح الشخص الأكثر نفوذاً "باليابان". |
O crescimento da Internet mudou pequenas startups para alguns das empresas mais influentes do mundo. | Open Subtitles | نمو الانترنت غير الشركات الناشئة الصغيرة الى بعض من الشركات الاكثر نفوذاً في العالم |
Hoje, tenho o prazer de dar as boas vindas aos homens mais influentes no mundo, a todos aos que se juntaram aqui a meu pedido, em expectativa para verem algo realmente único. | Open Subtitles | اليوم, من دواعي سروري أن أرحب بالرجال الأكثر نفوذاً في العالم الذين تجمعوا هنا بُناءاً على طلبي |
Queria mais influência com os Pierponts', por isso instiga o Charlie e Simone a separar-se, usando o bilhete. | Open Subtitles | " أردت نفوذاً أكبر على عائلة " بيربونت " فقمت بهندسة إنفصال " تشارلي وسيمون بإستعمال هذه المفكرة |
Porque a nossa administração acredita que o Sharq vai emergir como o mais influente líder no Afeganistão. | Open Subtitles | (لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك يوماً ما سيصبح الأكثر نفوذاً بين زعماء ."المتمردين في "أفغانستان |
São as pessoas mais poderosas do planeta. | Open Subtitles | إنّهم الأشخاص الأكثر نفوذاً على هذا الكوكب |