"نفوذاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • poderoso
        
    • poderosos
        
    • vantagem
        
    • poderosa
        
    • influentes
        
    • influência
        
    • influente
        
    • poderosas
        
    Disse que eu era o homem mais poderoso do mundo. Open Subtitles لقد قلتَ أني الرجل الأكثر نفوذاً على وجه الخليقة.
    Mas é o nosso amigo mais poderoso de cá e já vos ama. Open Subtitles لكنه أكثر أصدقائنا نفوذاً فى هذه المقاطعة و بالفعل مغرم بك
    São os homens mais poderosos da história do mundo. Open Subtitles أكثر الرجال نفوذاً في التاريخ حول العالم
    James Dempsey. É um multimilionário e um dos homens mais poderosos do país. Open Subtitles و هو ملياردير و أحدُ أوسعِ الرجالٍ نفوذاً في البلاد.
    Não temos muita vantagem, de momento. Open Subtitles الأمر ليس وكأن لدينا نفوذاً واسعاً في الوقت الحالي
    Perdoe-me mas... a Sra. é a presidente. É a mulher mais poderosa da cidade. Open Subtitles اعذريني، لكنّكِ العمدة و الامرأة الأوسع نفوذاً في البلدة.
    aqui trabalham alguns dos melhores e mais influentes médicos do país. Open Subtitles مقر عدد من أفضل الأطباء وأكثرهم نفوذاً في هذه الدولة
    Além do mais, tenho alguma influência, no conselho. Open Subtitles أضافة الى أنه لدي نفوذاً لابأس به في المجلس
    Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai emergir um dia como o líder insurgente mais influente no Afeganistão. Open Subtitles لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك) يوماً ما سيصبح الأكثر نفوذاً بين زعماء المتمردين في "أفغانستان".
    É o homem mais poderoso e rico desta cidade. Open Subtitles أنت الرجل الأغني والأكثر نفوذاً في البلدة
    Depende. Tem um tio poderoso? Open Subtitles ـ الأمر يعتمد على امتلاكك شخصاً ذو نفوذاً قوية؟
    É o homem mais poderoso da vila, e que tem esse poder por ser impiedoso. Open Subtitles أنّكَ الأوسع نفوذاً في البلدة و أنّكَ نلتَ هذا بسبب قساوتك
    Se o raptor está a usar os pais, temos de falar com os pais mais poderosos. Open Subtitles إذا كان المُختطِفين يستخدمون آباء الأطفال المُختَطفين يجب أن نتحدث مع أكثر الآباء نفوذاً
    Tens os pais mais poderosos do planeta e eles não podem encontrar-te. Open Subtitles لديك أكثر الآباء نفوذاً في العالم لن يستطيعوا لإيجادك
    Considerado um dos homens mais poderosos do país. Open Subtitles ظاهرياً واحد من أكثر الرجال نفوذاً في البلاد
    Gosto de lhe chamar vantagem. Open Subtitles أودّ أنْ أُسمّي هذا نفوذاً
    Deu-te vantagem, mantiveste-nos na linha. Open Subtitles اعطتك نفوذاً, و سيطرة علينا
    Mas a América também pode travar-se de razões com uma mulher poderosa. Open Subtitles ولكن أميركا أيضاً بإمكانها أن تُحدث مشكلة مع أي امرأة تملك نفوذاً.
    Tornar-me-ei a pessoa mais poderosa do Japão. Open Subtitles إنني سأصبح الشخص الأكثر نفوذاً "باليابان".
    O crescimento da Internet mudou pequenas startups para alguns das empresas mais influentes do mundo. Open Subtitles نمو الانترنت غير الشركات الناشئة الصغيرة الى بعض من الشركات الاكثر نفوذاً في العالم
    Hoje, tenho o prazer de dar as boas vindas aos homens mais influentes no mundo, a todos aos que se juntaram aqui a meu pedido, em expectativa para verem algo realmente único. Open Subtitles اليوم, من دواعي سروري أن أرحب بالرجال الأكثر نفوذاً في العالم الذين تجمعوا هنا بُناءاً على طلبي
    Queria mais influência com os Pierponts', por isso instiga o Charlie e Simone a separar-se, usando o bilhete. Open Subtitles " أردت نفوذاً أكبر على عائلة " بيربونت " فقمت بهندسة إنفصال " تشارلي وسيمون بإستعمال هذه المفكرة
    Porque a nossa administração acredita que o Sharq vai emergir como o mais influente líder no Afeganistão. Open Subtitles (لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك يوماً ما سيصبح الأكثر نفوذاً بين زعماء ."المتمردين في "أفغانستان
    São as pessoas mais poderosas do planeta. Open Subtitles إنّهم الأشخاص الأكثر نفوذاً على هذا الكوكب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus