ويكيبيديا

    "نقابلهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conhecemos
        
    • ao encontro
        
    As celebridades parecem sempre mais pequenas, quando as conhecemos. Open Subtitles يبدو المشاهير دائماً أصغر حجماً عندما نقابلهم شخصياً
    E alguns dos que conhecemos, desejamos não conhecer. Open Subtitles نعم. و بعض الذين قابلناهم تمنينا لو لم نقابلهم
    Na verdade, devíamos convidar todos os que já conhecemos. Especialmente os ricos. Open Subtitles في الواقع علينا دعوة من لم نقابلهم قط خاصة الأغنياء
    Não sabemos porque conhecemos algumas pessoas, mas eu não ia estar aqui sem ele. Open Subtitles نحن لا نعرف لمَ نقابل الناس الذين نقابلهم ولكن لم أكن لأقف هنا لولاه
    Acho que é melhor irmos ao encontro deles, afastados de alguém que possa ver esta jogada imbecil como valentia. Open Subtitles أظنُ أنهُ من الأفضل أن نقابلهم خلال رحلتهم بعيداً عن أيّ شخص قد يظن أن الحمقى يلبعون دور الشجعان.
    Acho que é melhor irmos ao encontro deles, afastados de alguém que possa ver esta jogada imbecil como valentia. Open Subtitles أظنُ أنهُ من الأفضل أن نقابلهم خلال رحلتهم بعيداً عن أيّ شخص قد يظن أن الحمقى يلبعون دور الشجعان.
    Quer sejam as nossas roupas, os nossos carros, as nossas bicicletas, os nossos livros ou música somos agora capazes de pegar nas nossas posses e torná-las acessíveis a pessoas que nunca conhecemos. TED سواء كانت هذه الأشياء ملابسنا, أو سياراتنا, أو دراجاتنا, أو كتبنا أو موسيقانا في مقدورنا أن نأخذ ممتلكاتنا الآن ونجعلها متاحة لأناس لم نقابلهم قط.
    E se forem só os que conhecemos? Open Subtitles -ماذا عن الأشخاص الذين نقابلهم فقط؟
    E pessoas que não conhecemos. Open Subtitles واناس لم نقابلهم
    Não entendo, porque não vamos ao encontro dele? Open Subtitles أنا لا أعلم لما يتوجب أن نقابلهم لن يحصلوا
    Temos que ir ao encontro deles. Open Subtitles علينا أن نقابلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد