| E vamos começar a influenciar a nossa saúde e a nossa inteligência, à medida que ficamos mais perto desta tecnologia. | TED | وسنبدأ حقيقتا في التأثير بعمق على صحتنا وذكائنا ونحن نقترب أكثر وأكثر من هذه التقنية |
| Teremos de nos deslocar para mais perto para determinar a localização exacta. | Open Subtitles | سوف نضطر لأن نقترب أكثر كي يمكننا أن نحدد بدقة المكان المحدد |
| Vamos para o norte e começamos a tour de vinhos lá... e vamos descendo, para que quanto mais tivermos bebido... mais perto do motel estaremos. | Open Subtitles | ونكسب جولة العنب هناك ثم نقطع طريقنا إلى الجنوب لذا كلما شربنا أكثر ، نقترب أكثر من النزل |
| Nós estamos mais próximos do que estariamos se tivessemos ido logo para a cama. | Open Subtitles | نحن نقترب أكثر مما كنا لكان فقط علينا أن نقفز إلى السرير سوية |
| Temos que nos aproximar mais para um tiro. | Open Subtitles | يجب أن نقترب أكثر كي نستطيع صعقه |
| Talvez seja melhor estarmos mais perto de L.A., para o fazermos. | Open Subtitles | ربما ننتظر حتى نقترب أكثر من " لو أنجلس " |
| Não podemos chegar mais perto sem nos arriscarmos o nosso disfarce. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقترب أكثر من دون المخاطرة بغطائنا |
| Cada minuto que passamos aqui, estamos um minuto mais perto do final feliz que sempre sonhamos. | Open Subtitles | كل دقيقة نمضيها هنا, نقترب أكثر من النهاية السعيدة التي حلمنا بها دائماً |
| Parecia que estávamos cada vez mais perto do Doutor. | Open Subtitles | وبدا أننا نقترب أكثر وأكثر من الدكتور |
| A sua órbita é mais perto da Terra do que se pensava inicialmente. | Open Subtitles | الإحداثيات تقترب نحن نقترب أكثر منه |
| Vamos chegar bem mais perto. | Open Subtitles | يجب أن نقترب أكثر |
| Estamos a ficar mais perto. | Open Subtitles | نحن نقترب أكثر. |
| Podemos chegar mais perto dele? | Open Subtitles | هل يمكنك أن نقترب أكثر إليه؟ |
| Junta-te mais a nós! mais perto! | Open Subtitles | دعنا نقترب أكثر |
| O Jones tem uma pista. É um tiro no escuro, mas cada hora que conseguirmos deixa-nos mais perto de encontrar a Elizabeth. | Open Subtitles | يعمل (جونز) على طريقة ما ، إنها فرصة ضئيلة ولكن كل ساعة نضيعها نقترب أكثر من إيجادها |
| - Dez metros. Vamos dar uma olhadela antes de chegarmos mais perto. | Open Subtitles | سنلق نظرة قبل أن نقترب أكثر |
| Vamos chegar um pouco mais perto. | Open Subtitles | دعينا نقترب أكثر قليلاً. |
| Não estamos mais próximos do que estávamos. Vá embora. | Open Subtitles | . إل), بجدية نحن لم نقترب أكثر مما كنا عليه) |
| Estamos cada vez mais próximos, Will. | Open Subtitles | نحن نقترب أكثر فأكثر يا "ويل". |
| Temos que te aproximar mais. | Open Subtitles | علينا أن نقترب أكثر ! طلقة أخرى! |
| Temos de nos aproximar mais. | Open Subtitles | -ينبغي أن نقترب أكثر |