Foste muito amável ao deixar-nos passar algum tempo juntos. | Open Subtitles | هذا جيد منك لجعلنا نقضي بعض الوقت معًا. |
Apenas pensei que podíamos passar algum tempo juntos agora e não pensar sobre a realidade. | Open Subtitles | بأنه بامكاننا أن نقضي بعض الوقت في الخارج هنا وعدم التفكير بالواقع لفترة قصيرة |
Queria ver-te, passar algum tempo. | Open Subtitles | حسناً ، أردت أن أراكِ نقضي بعض الوقت سوياً |
Era suposto passarmos algum tempo juntos. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نقضي بعض الوقت مع بعض. |
- Podíamos passar um tempo juntos. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا ممكن نقضي بعض الوقت معا |
Ela quer que passemos mais tempo juntos antes do bebé nascer. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إنها تريدنا أن نقضي بعض الوقت معًا قبل وصول الطفل |
Porquê? Pensava que querias que passássemos algum tempo juntos. | Open Subtitles | ظننت أنك تريدنا ان نقضي بعض الوقت معا |
Joanna, minha querida e jovem mulher, que me dizes a irmos embora passar algum tempinho juntos? | Open Subtitles | جوانا ، يا زوجتي العزيزة مارأيك أن نخرج من هنا؟ و نقضي بعض الوقت الجميل نحن الاثنين فقط؟ |
Queria passar algum tempo contigo porque não está ninguém em casa. | Open Subtitles | أردت فقط أن نقضي بعض الوقت و حدنـا معـا لأنه لا أحد بالبيت |
Temos que passar algum tempo na prisão, certo? | Open Subtitles | علينا أن نقضي بعض الوقت في السجن, صحيح ؟ |
Vamos passar algum tempo juntos. Devia ser mais educado. | Open Subtitles | سوف نقضي بعض الوقت سوياً، لذا يجب أن تكون متحضراً |
Se achas que podemos passar algum tempo juntos, não na tua campanha contra quem te denunciou, adio. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنه من الممكن لنا أن نقضي بعض الوقت معا و ليس على الحملة ضد الأشخاص الذين قاموا بحرقك سأؤخره |
Estava a pensar se quererias passar algum tempo comigo. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت تودين أن نقضي بعض الوقت معاً |
Eu sei, mas tínhamos de passar algum tempo juntas e não endividar-nos. | Open Subtitles | حسناً، أعرف، ولكن من المفترض أن نقضي بعض الوقت سوياً... وليس أن ندخل في دَين. |
Queres passar algum tempo junto? | Open Subtitles | هل تريد ان نقضي بعض الوقت معاً؟ |
Temos de passar algum tempo juntos e de voltar a estarmos próximos. | Open Subtitles | -نحتاج إلى ان نقضي بعض الوقت معاً ونعيد الروابط -وأنا اريد ذلك ايضاً |
Agora estamos a passar algum tempo no chão. | Open Subtitles | والآن، نقضي بعض الوقت على الأرضية |
E achaste que seria agradável passarmos algum tempo juntos? | Open Subtitles | اعتقدتِ أنه سيكون لطيفاً أن نقضي بعض الوقتِ سوياً؟ |
Talvez se passarmos algum tempo juntos, só os dois... | Open Subtitles | رُبما نقضي بعض الوقت معاً ، نحنُ الإثنان وحسب |
Vá lá. Vamos passar um tempo sozinhos. | Open Subtitles | هيا، دعينا نقضي بعض الوقت لوحدنا |
Ele quer que passemos mais tempo juntos antes do bebé nascer. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إنه يريدنا أن نقضي بعض الوقت معًا قبل وصول الطفل |
Achei que seria bom se passássemos algum tempo juntos. | Open Subtitles | لقد أعتقدت فقط أنه من الجيد لو نقضي بعض الوقت معاً. |
Pensei que talvez pudéssemos sair, se não estiveres a fazer nada. | Open Subtitles | ظننت أنه ربما نقضي بعض الوقت معاً إذا لم يكن لديكَ ما يشغلك |