ويكيبيديا

    "نقلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • movimento
        
    • jogada
        
    • transferência
        
    • transição
        
    • salto
        
    • mudança
        
    • passo
        
    Seria um movimento forte a favor do convívio bipartidário. Open Subtitles ستكون نقلة قوية في اتجاه التعاون بين الحزبين
    Lao-Tsé diz que regressar é o movimento do tauísmo. Open Subtitles المفكر " لاو تسو " يقول بأن الرجوع هو نقلة إلى نفس الاتجاه
    Ainda não acabou. Continua a ser uma boa jogada. Open Subtitles لم ينتهي الأمر وما زالت نقلة موفقة
    Pelo que percebi, quando a mulher atinge a puberdade há uma transferência da sensibilidade sexual do clitóris para a vagina. Open Subtitles حسب ما فهمت، إنّه يقول عندما تصل المرأة سن البلوغ، تحدث نقلة للاستجابة الجنسية من البظر إلى المهبل.
    Estamos num período de transição. As coisas abrandaram. Open Subtitles نحن في نقلة نوعية حالياً الاشياء اصبحت ابطأ
    A campeão Americano de Xadrez. Um salto gigantesco. Open Subtitles الى بطل الولايات المتحدة الأمريكية في الشطرنج ,نقلة نوعية
    É o caminho dos movimentos cívicos, que assentam numa mudança de mentalidade. TED طريقة الحركات المدنية، القائمة على نقلة عقلية.
    É um movimento de xadrez. Open Subtitles إنها نقلة بمباراة شطرنج.
    O primeiro movimento de Windom Earle. Open Subtitles إنها نقلة افتتاحية من "ويندوم إيرل".
    Um movimento global, aqui mesmo, na Carolina do Norte. Open Subtitles "نقلة كبيرة هنا في "كارولينا الشمالية
    E vês isto como um movimento de carreira? Open Subtitles هذه نقلة مهنية؟ أليس كذلك؟
    O que fez ao meu Ferrari foi jogada de um homem pequeno. Open Subtitles ما فعلتَ بسيارتي الـ"فيراري" كانت نقلة لرجل صغير
    Mate, na jogada 143. Open Subtitles مات الشاه بعد 143 نقلة.
    Isso é uma boa jogada de carreira. Open Subtitles يا لها من نقلة مهنية
    Sou eu que estou mudada. Chama-se a isso "transferência de afectos". Open Subtitles أنـا مَن تغيّرت إنهـا نقلة للتغييـر
    E então ele esperará pela equipa de extracção para fazer a transferência. Open Subtitles وسينتظر وصول فريق النقل لكى يتم نقلة
    A resposta mais adequada é que quando a mulher atinge a puberdade, ocorre uma transferência da sensibilidade sexual do clitóris para a vagina, durante o sexo. Open Subtitles إنّ الاستجابة المناسبة للنساء الناضجات عند بلوغهن سن البلوغ تعتبر نقلة طبيعية للمشاعر الماتعة من البظر إلى المهبل أثناء الاتصال الجنسي.
    Estás a falar de uma transição profunda... do mecânico para o biológico. Open Subtitles انت تتحدث عن نقلة عظيمة... ...من شىء ميكانيكى الى شىء عضوى.
    Acho que ser pai tem sido... uma transição para ele. Open Subtitles ‫أعتقد أن كونه أب ‫كان بمثابة نقلة له
    (Risos) Foi a coisa mais louca mas, quanto à minha influência e à minha visibilidade, dei um salto quântico. TED (ضحك) كان ذلك من أكثر الأشياء جنوناً، ولكن عندما تعلق الأمر بظهوري وتأثيري، كان فعلاً نقلة نوعية.
    Isto significaria uma mudança de paradigma nos cuidados de saúde, e eu não só defendo que pode ser feito, como também que tem de ser feito. TED وهذا سيكون نقلة نوعية في مجال الرعاية الصحية، ويمكنني القول أن ذلك يمكن فعله، بل يجب أن يتم فعله.
    Este pode ser o passo mais importante que dás, por isso, quero saber se percebeste bem. Open Subtitles يمكن أن تكون هذه نقلة كبيرة لك تحتاج الليل كله لذا نريد التأكد بأنك ستفعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد