ويكيبيديا

    "نكذب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mentir
        
    • mentido
        
    • mentira
        
    • mentirmos
        
    • mintamos
        
    • mentíamos
        
    • nós mentimos
        
    • mentiras
        
    • mentíssemos
        
    • mentir-te
        
    • mentir-lhes
        
    Não precisas de mentir mais, porque fiz amigos com a noiva. Open Subtitles ليس علينا ان نكذب اكثر من ذلك لأننى صادقت العروس
    Ouçam, nao vos estamos a mentir sobre isto. Nao vao querer ir lá primeiro, confiem em mim. Open Subtitles نحن لا نكذب عليكم بهذا الشأن لا يجب ذهابكم إلى هناك في أول خروج لكم
    Tu encobriste-o, eu encobri-te e acabámos os dois a mentir à Polícia. Open Subtitles لقد غطيتي عنه و أنا غطيت عنكِ وتركتينا نكذب على الشرطه
    Não devíamos ter mentido, mas às vezes os pais, querem proteger os filhos de coisas assustadoras. Open Subtitles لايجب ان نكذب عليكم ، لكن في بعض الأحيان على الوالدين حماية أبنائهم من الأشياء المخيفه
    E embora tenhamos de mentir a toda a gente, lá fora, não temos de mentir um ao outro. Open Subtitles حتى إذا كنا علينا أن نكذب على الآخرون بالخارج ليس علينا أن نكذب على بعضنا البعض
    Quem dera que estivéssemos, mas não íamos mentir numa coisa destas. Open Subtitles ،أتمنى لو كنا كذلك نحن لن نكذب في شيء كهذا
    E também podemos mentir facilmente sobre a nossa idade online. TED ويمكننا أن نكذب على الإنترنت عن حقيقة عمرنا بمنتهى السهولة ايضاً.
    Se não falares com eles, eles não nos podem mentir e nós não lhes podemos mentir. Open Subtitles إن لم نتحدث إليهم لا يمكن أن يكذبوا و لا يمكن أن نكذب نحن عليهم
    Pediu para contarmos coisas, para dizermos aquilo que pensamos, sem mentir. Open Subtitles طلبتِ أن أخبرك بكل شيء نقول ما نفكر به ولا نكذب بشأن أي شيء
    Mas assim que começarmos a mentir um ao outro... Open Subtitles لكن منذ الدقيقة التي بدأنا فيها نكذب على بعض
    Se mentir à frente dela, custa-me $50. Até acho que devíamos mentir. Open Subtitles إذا قمت بالكذب أمامها، سيكلفني ذلك، 50 دولاراً مع أنّني أعتقد أنّه علينا أن نكذب
    Se não pudermos mentir um ao outro, a quem podemos mentir? Open Subtitles إذا لم نستطيع الكذب على بعض من نكذب عليه إذاً. ؟
    Vocês preferem que vos continuemos a mentir para que não tenham de se comprometer. Open Subtitles أنت تفضل ، أن نظل نكذب عليك لذا لا يجب عليك أن تكون ظالماً
    Queria ver se estavas a mentir quanto às boazonas que vão à igreja. Open Subtitles ارغب في التاكد ان كنا نكذب على كل طفل يذهب الى الكنيسة
    Se nós tivermos de mentir que somos homosexuais.. Open Subtitles لو اضطرينا ان نكذب على العجوز اننا شاذان ..
    Sabe que mais? Tem razão. Não devíamos ter mentido sobre a nossa história. Open Subtitles أتعلم, أنت مُحق لم يكن علينا أن نكذب بشأن قصتنا
    Se tivesse pensado numa história melhor não seria tão óbvio que é mentira. Open Subtitles لو كلفت نفسك بالخروج بقصة أفضل فلن يكون من الواضح أننا نكذب
    Ela acabou de dizer-nos para mentirmos à testemunha principal? Open Subtitles هل قالت لنا ان نكذب على شاهدة اساسية؟
    Há aqui qualquer coisa. Desde que nunca mais mintamos um ao outro. Open Subtitles هناك شيئاً هنا, طالما لم نكذب على بعض مجدداً
    Quando mentíamos e não nos conseguíamos olhar nos olhos? Open Subtitles عندما كنا نكذب علي بعضنا لم نكن نستطيع مواجهة بعضنا البعض
    Quando nós mentimos, nós disfarçamos as nossas mentiras com pedaços..da verdade. Open Subtitles عندما نكذب, نصنع الكذب من أجزاء من الحقيقة
    Seria bom se nós... não mentíssemos mais uns para os outros. Open Subtitles إن لم نكذب على بعضنا البعض من الآن وصاعدا
    Tratámos-te como um irmão mais novo. Iríamos mentir-te agora porquê? Open Subtitles إعتبرناك أخاً أصغر ، لماذا نكذب عليك الآن؟
    Não. Mas podemos mentir-lhes, como nos mentiram a nós. Open Subtitles لكن كما كذبوا علينا, يمكننا أن نكذب أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد