ويكيبيديا

    "نلقي نظرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar uma olhada
        
    • lá ver
        
    • vermos
        
    • uma vista de olhos
        
    • vejamos
        
    • espreitar
        
    • verificar
        
    • investigar
        
    • Dá uma olhada
        
    • Dá uma olhadela
        
    • dar uma vista
        
    • dar uma olhadela
        
    • olhar com
        
    Gostaríamos de dar uma olhada neles, com a sua permissão, é claro. Open Subtitles لذلك نود أن نلقي نظرة على منهم، بعد إذنكم، بطبيعة الحال.
    Talvez devêssemos voltar. Não devíamos pelo menos dar uma olhada? Open Subtitles ـ أعتقد أنه لابد أن نعود ـ ألن نلقي نظرة حتى؟
    Vamos lá ver o seu "volvo". Está bem? Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على فولفو الخاص بك حسنا؟
    Mas é melhor vermos o vídeo de segurança para confirmar. Open Subtitles لكن علينا أن نلقي نظرة على شريط الأمن للتأكد
    Sr. Dawson, por favor, dê uma vista de olhos nisto. Open Subtitles السيد داوسون، هل من الممكن نلقي نظرة على ذلك.
    vejamos, primeiro, como se formam as lembranças. TED أولا، دعونا نلقي نظرة على كيفية تشكل الذكريات.
    Se der a volta nesta direção — siga o meu dedo — podemos espreitar o ACL e o PCL. TED ولو ذهبت بهذا الاتجاه، متتبعًا اصبعي، دعنا نلقي نظرة سريعة على كلٍ من الرباط الصليبي الأمامي والخلفي.
    Vamos verificar os mafiosos que estavam lá. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة فاحصة على المُتعجرفين الذي كانوا هناك.
    Então, acho que vamos ter de investigar a sua nova parceira. Open Subtitles حسناً, إذن يجب أن نلقي نظرة جيدة على شريكتكَ الجديدة؟
    Dá uma olhada neste. Open Subtitles أوتش. نلقي نظرة على هذه واحدة.
    Dá uma olhadela a este resíduo que encontrei na luz. Open Subtitles نلقي نظرة على هذا التتبع لقد وجدت على ضوء.
    De certeza que não podemos dar uma olhada? Open Subtitles متأكد أننا لا نستطيع أن نلقي نظرة بالجوار؟
    Vou dar uma olhada nela quando chegar-mos à Sodoma. Open Subtitles سوف نلقي نظرة في ذلك عندما نصل الى سدوم.
    Antes de prosseguirmos, será que poderia dar uma olhada ao livro? Open Subtitles قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك , وأتساءل إذا كنت قد نلقي نظرة على هذا الكتاب.
    Vamos lá ver o que temos aqui sobre a Jacqueline Brown... Open Subtitles دعنا نلقي نظرة في الملف على جاكلين براون
    Vamos lá ver como está de momento a pontuação. Open Subtitles أظن أن علينا أن نلقي نظرة على لوحة النتيجة
    Lamento, não será possível até vermos o que se passa internamente. Open Subtitles معذرة , لا يمكننا فعل شئ حتى نلقي نظرة على ما يحدث بالداخل
    Gostaríamos de dar uma vista de olhos no vosso menu. Open Subtitles نود أن نلقي نظرة على قائمة طعامكم من فضلك.
    vejamos mais de perto a energia nuclear. TED لذلك، دعونا نلقي نظرة فاحصة على الطاقة النووية.
    Vamos só espreitar aquilo lá, será que devemos? Open Subtitles دعنا فقط نلقي نظرة صغيرة هنا , اليس كذلك ؟
    Nós presumimos. Temos de verificar Open Subtitles كنّا نفترض فقط يجب أن نلقي نظرة
    De qualquer maneira acho que devemos investigar internamente. Open Subtitles رغم ذلك أعتقد علينا أن نلقي نظرة على الناس
    Dá uma olhada no nosso suspeito. Open Subtitles نلقي نظرة على المشتبه به لدينا.
    Dá uma olhadela no rabo da tua mãe e vê se é motivo para pânico. Open Subtitles نلقي نظرة على بعقب أمك ومعرفة ما إذا كان هناك سبب للقلق.
    Ok, então vamos dar uma olhadela nalguns dados. TED حسنا، لذلك دعونا نلقي نظرة على قليل من البيانات.
    Então agora, vamos olhar com mais atenção para os mais novos. TED لذلك، دعنا الآن نلقي نظرة فاحصة في الأطفال الأصغر سناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد