É aquela a estrela pela qual estamos à espera para que comece a véspera de Natal. | Open Subtitles | هذه هي النجمة التي ننتظرها كي نبدأ ليلة عيد الميلاد هل ترينها؟ |
Muito bem, pessoal. Chegou o momento de que todos estávamos à espera. | Open Subtitles | حسن جميعا، إنه اللحظة التي كنا ننتظرها جميعا |
Este é o momento histórico pelo qual todos esperávamos. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التاريخية التي كنا ننتظرها جميعا |
Enquanto esperamos que ela encontre o código, podemos fazer alguns testes com o destrutor actual. | Open Subtitles | بينما نحن ننتظرها لإيجاد الصفر، نحن يمكن أن ندير الإختبارات على ديسربتر |
Vamos esperar por ela. Não me parece boa ideia. | Open Subtitles | دعنا نذهب فقط و ننتظرها لا اعتقد ان هذه تبدو فكرة جيدة |
Okay, pessoal. Este é o momento pelo qual temos esperado. | Open Subtitles | حسناً يا سادة، تلك هي اللحظة التي ننتظرها. |
Não se importam de esperarmos até ela sair da cirurgia? | Open Subtitles | أتمانعون لو بقينا هنا ننتظرها لحين خروجها من غرفة العمليّات؟ بالتأكيد. |
Senhoras e senhores, eis o momento que tanto aguardávamos. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ,هذه هي اللحظة التي كنا ننتظرها جميعا |
Era por isto que estávamos à espera. | Open Subtitles | يوجد هنا الاشياء الجيده التي كنا ننتظرها |
Os três corpos que estávamos à espera do Golfo do México. | Open Subtitles | الجثث الثلاثة التي كنا ننتظرها من الخليج |
Bruxas, finalmente o momento de que temos estado à espera. | Open Subtitles | أيّتها الساحرات، حانت اللحظة التي كنا ننتظرها جميعاً. |
A rapariga que esperávamos! | Open Subtitles | إنها المطلوبة الفتاة التي ننتظرها |
Enfim, o momento que todos esperávamos... | Open Subtitles | أخيراً وليس آخراً، اللحظة التي ..... ننتظرها جميعاً |
O momento por que todos esperávamos, chegou. | Open Subtitles | اللحظة التي كنا ننتظرها جميعاً قد حانت |
Não é o tipo de pergunta que esperamos de um estudante de antropologia. | Open Subtitles | . إنه ليس حقاً من نوع الأسئلة التي ننتظرها من طالبة في علم الإنسان نعم؟ |
E agora, o momento pelo qual todos esperamos, os frutos de todos os nossos esforços. | Open Subtitles | و الان, هذه اللحظه الذي كنا ننتظرها ثمار مجهودنا |
E se ela não vier, esperamos por ela no barco. | Open Subtitles | و إذا لم تصل فسوف ننتظرها على القارب |
Bem, podemos esperar por ela e perdê-lo, ou... irmos ser heróis. | Open Subtitles | حسناً يمكننا أن ننتظرها ونفقده أو.. نذهب ونكون أبطالاً؟ |
Bem, podemos esperar por ela e perdê-lo, ou... irmos ser heróis. | Open Subtitles | حسناً يمكننا أن ننتظرها ونفقده أو.. نذهب ونكون أبطالاً؟ |
Devíamos esperar por ela e ver o vídeo outro dia. | Open Subtitles | علينا أن ننتظرها و أن نشاهد فيديو حفلة الزفاف في مرة أخرى |
Não digo que estará tudo resolvido até terça-feira, mas é o momento por que nós temos todos esperado. | Open Subtitles | أنظري، أنا لا أقول بأن الأمر كلهُ سينتهي يوم الثلاثاء لكن هذهِ هي اللحظة التي كنا ننتظرها نحنُ جميعاً |
É agora, Mãe. O momento que temos esperado. | Open Subtitles | هاهيياأمي،الفرصةالتي كننا ننتظرها. |
A cada segundo que esperarmos, é mais um segundo para o Dawes meter uma bala na cabeça do Cortazar. | Open Subtitles | كل ثانية ننتظرها هي لحظة تُمكن داوس من وضع رصاصة في رأس كورتازار |
-vou ver como está a Epps. Não, não vais. ela disse para esperarmos aqui. | Open Subtitles | سأبحث عن إبس- لا، لقد قالت أن ننتظرها هنا- |