No final de 1940, esse número chegou aos 26.459. | Open Subtitles | بحلول نهاية عام 1940، أي ما مجموعه 26459. |
No final de 2014, os soldados britânicos deixaram o Afeganistão. | Open Subtitles | في نهاية عام 2014 انسحب الجنود البريطانيون من أفغانستان |
No final de 2017, os utilizadores chineses da Internet atingiram os 772 milhões de pessoas. | TED | في نهاية عام 2017، وصل الإنترنت الصيني إلى 772 مليون مستخدم. |
Estávamos perto do final de 1942, quando expus a situação na Câmara dos Comuns. | Open Subtitles | وكان هذا فى نهاية عام 1942 ثم أدليت بالبيان فى مجلس العموم |
Em setembro de 2007, eu fui convidado para orador principal numa conferência de gestão de um grande fundo especulativo. Nessa conferência apresentei a previsão de que, no final de 2007, esta bolha iria mudar de regime. | TED | في سبتمبر 2007، دعيت كمتحدث رئيسي صندوق التحوط الكلي إدارة المؤتمرات عرضت علي المؤتمر تنبؤ أنه بحلول نهاية عام 2007، هذه الفقاعة سيغير النظام |
Os protestos Euromaidan começaram pacificamente no final de 2013, depois de o presidente da Ucrânia, Viktor Yanukovych, ter rejeitado um acordo de longo alcance com a União Europeia a favor de vínculos mais fortes com a Rússia. | TED | بدأت مظاهرات الميدان الأوروبي بشكل سلمي في نهاية عام 2013، بعد رفض الرئيس الأوكراني فيكتور ينكوفيتش اتفاقية طويلة الأمد مع الاتحاد الأوروبي لصالح علاقات أقوى مع روسيا. |
Calcula-se que atinja os 2,38 biliões no final de 2017, de acordo com a eMarketer. | TED | ومن المتوقع أن تصل إلى 2.38 بحلول نهاية عام 2017، وفقا لـ eMarketer. |
Uma ofensiva limitada, para o final de 1942. | Open Subtitles | عمليه هجوميه محدوده فى نهاية عام 1942 |
- Eu sou tu, do final de 2009. | Open Subtitles | أنا أكون أنت من نهاية عام 2009 |
Bastante simples. Mas depois as coisas mudaram, e no final de 2009, anunciaram que iriam ter uma nova política e essa política exigia palavras-passe que tivessem pelo menos oito caracteres, com uma letra maiúscula, uma letra minúscula, um número, um símbolo, não podíamos utilizar o mesmo carácter mais do que três vezes, e não poderia constar de um dicionário. | TED | هذا سهلٌ جدًا. لكن تغيرت الأمور بعد ذلك وفي نهاية عام 2009، أعلنوا أنه سيكون لدينا سياسة جديدة وتشترط هذه السياسة الجديدة أن تكون كلمات المرور بطول ثمانية رموز على الأقل وتحتوي على حرف كبير وحرف صغير ورقم ورمز ولا يمكنك استخدام الرمز نفسه أكثر من ثلاث مرات ولم يكن مسموحًا أن تكون الكلمة من المعجم |
No final de um ano perfeitamente perfeito. | Open Subtitles | فى نهاية عام كامل رائع |
Querem acreditar que, antes desta melhoria — que começou no final de 2003, quando saí de Washington para ocupar o cargo de Ministra das Finanças — tínhamos uma empresa de telecomunicações que só desenvolveu 4500 linhas fixas durante 30 anos da sua história? | TED | هل تصدق أنه قبل هذا الإصلاح -- والذي بدأ في نهاية عام 2003 ، عندما غادرت واشنطن للذهاب وتولي منصب وزير المالية -- كان لدينا شركة الاتصالات السلكية واللاسلكية التي كانت فقط قادرة على تطوير 4500 خط هاتف أرضي طوال تاريخها البالغ أكثر من 30 عاما؟ |