ويكيبيديا

    "نود ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Gostaríamos de
        
    • Queríamos
        
    • Queremos
        
    • adoraríamos que
        
    • gostaríamos que
        
    Num caso como este, com o aparecimento tão cedo Gostaríamos de verificar a existência de mutações de presenilina. Open Subtitles في حالة مثل هذه ظهرت بها اعراض المرض مبكرا جدا نود ان نتحقق من الطفرات الوراثية
    Senhor, já que vamos pela manhã, nós Gostaríamos de nos desculpar. Open Subtitles معذرة سيدي، بما اننا راحلون مبكرا في الصباح فكرنا اننا نود ان نأتي ونعتذر لك
    Gostaríamos de acreditar em ti Jeanne... mas achamos que se Deus quisesse que acreditássemos em ti, Ele teria enviado um sinal... contigo. Open Subtitles نود ان نصدقكك جينى ولكننا نشعر لو ان الرب يريدنا ان نصدقكك سيبعث معك بعلامه
    Mas nós Queríamos ver isso no contexto da disputa laboral actualmente prevalecente, a dispenção e o despedimento de 200 trabalhadores, entre eles, o meu cliente, o que quer dizer que ele e muitos outros uniram-se nas manifestações nas quais todos conhecemos Open Subtitles لكننا نود ان يتم رؤيته في سياق نزاع العمل في الوقت الراهن تسريح 200 عامل
    Portanto, nós Queríamos usar uma das nossas à paisana. Open Subtitles لذا . نحن نود ان نستعمل إحدى عملائنا متخفياً
    A Katniss e eu, Queremos partilhar a nossa vitória convosco. Open Subtitles كاتنيس . و انا . نود ان نُشارككم انتصارنا
    Mas o Stephen e eu adoraríamos que ficasse aqui connosco. Open Subtitles لكنني و ستيفن نود ان تبقي معنا هنا معنا؟
    - Gostaríamos de fazer uma autópsia. - Sr. Presidente, Open Subtitles ـ نحن نود ان يعملوا له تشريح ـ السيد العمدة
    Gostaríamos de continuar a nossa reunião, se não se importar. Open Subtitles نود ان نكمل اجتماعنا الان ... اذا لم تمانعي
    Se o Príncipe Abdalla está aqui, Gostaríamos de falar com ele. Open Subtitles زَرع القنبلةُ. اذا كان الامير عبداللة هنا فنحن نود ان نتحدث معة
    Bem, Gostaríamos de dizer que é diferente do que costuma ser. Open Subtitles نود ان نقول ان ذاك الوضع مختلف عن العادة
    General, Gostaríamos de pedir uma transferência para outro esquadrão. Open Subtitles ايها الجنرال , نود ان نقدم طلب تحويل الى فرقة اخري
    Gostaríamos de agradecer-lhe por ter estendido a sua hospitalidade ao receber-nos na sua casa extra-grande. Open Subtitles نود ان نشكرك على حسن ضيافتك في منزلك الكبير
    Seja como for, Gostaríamos de lhe agradecer por partilhar connosco as suas ligações à Interpol. Open Subtitles لكن علي ايه حال نود ان نشكرك علي حمايتك لنا من قيادات الإنتربول
    Em reconhecimento a isso, sabendo que ninguém poderá compensar a vossa perda, Gostaríamos de doar um mês dos nossos ganhos, às famílias dos Tributos, todos os anos, pelo resto das nossas vidas. Open Subtitles واعترافاً بهذا .. وعلماً انه من المستحيل تعويض خسارتكم نود ان نتبرع بشهر من ارباحنا لعائلات المتسابقين
    Queríamos fazer umas perguntas e dar uma vista de olhos. Open Subtitles إننا نود ان نسألكم بضعة أسئلة، ونلقي نظرة على المكان.
    - Desculpe, Queríamos participar duas pessoas desaparecidas. Open Subtitles اعذرني ، نود ان نبلغ عن we'd like to شخصين مفقودين
    Queríamos publicá-lo para uma feira do livro em Londres, na Primavera. Open Subtitles في الحقيقة نود ان نطبعه - بسرعة من اجل معرض الكتاب في لندن خلال فصل الربيع
    Queremos convida-lo a almoçar... e conduzi-lo ao seu quinto desafio. Open Subtitles نود ان ندعوك على الطعام و لمحة عن التحدى الخامس
    Isso significa que Queremos saber se gostavas de fazer parte desta família? Open Subtitles انه يعني اننا نود ان نعرف ان كنت ترغب في ان تكون جزء من هذه العائلة
    Mas o Stephen e eu adoraríamos que ficasse aqui connosco. Open Subtitles لكنني و ستيفن نود ان تبقي معنا هنا
    gostaríamos que considerasse a posição de Chefe de Justiça. Open Subtitles نحن نود ان يكون موقعك الاول كرئيس للمحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد