Há qualquer coisa a acelerar a tua espécie muito para alem do normal. | Open Subtitles | شيء يسرع نوعكم أكثر من الطبيعي |
Do dia em que a tua espécie, literalmente, caiu na nossa cidade. | Open Subtitles | اليوم الذي وصل فيه نوعكم إلى أرضنا |
A Terra foi o único que visitei com a vossa espécie. | Open Subtitles | الأرض هي المكان الوحيد من نوعكم الكائنات المتماثلة الذي زرته حتى الآن |
Estão misturados com a vossa espécie. Se houver alguns por perto, estão apenas a fingir ter adormecido. | Open Subtitles | هم يختبئون مع نوعكم ، و هذا يعني إذا كان أي أحد قريب ، فسيتظاهر بأنه نائم |
A tua raça é perigosa para os humanos. És perigoso porque nós somos a tua fonte de alimentação. Quero mudar isso. | Open Subtitles | نوعكم خطر على البشر بسبب مصدر تغذّيكم، وأريد تغيير ذلك. |
Apenas quando um de sua espécie... aceitar a filha deles até que a morte os separe... a maldição será quebrada! | Open Subtitles | وفقط عندما يقوم شخص من نوعكم بالمطالبة بهذه البنت لنفسه 'حتى يفرقهما الموت' ستكسر اللعنة |
Desculpa, mas é a tua espécie que é louca. | Open Subtitles | أنا آسفة, و لكن نوعكم هو المجنون |
A tua espécie é uma vil aberração. | Open Subtitles | نوعكم انحراف دنىء |
A incapacidade de matar da tua espécie. | Open Subtitles | نوعكم عاجز على القتل. |
Conheço a tua espécie. | Open Subtitles | -أعرف نوعكم . |
O FBI anunciou que agora devíamos apenas concentrar-nos na vossa espécie. | Open Subtitles | أعلن المُحقّقون الفدراليون أننا سنركّز فقط على نوعكم الآن |
E se não precisássemos da vossa espécie para certas funções, tiraria com todo o agrado os vossos poderes. | Open Subtitles | وإن لم نكن بحاجة إلى نوعكم لأمور معينة، سأسعد بسلبكم جميعًا من قواكم. |
Antes de tudo isto, fez-me acreditar que a Sophia e os detidos em Inostranka eram os únicos da vossa espécie. | Open Subtitles | قبل هذا كلّه، جعلتِني أصدّق أنّكِ و المحتجزين في "إنوسترانكا" الوحيدون من نوعكم |
- Um da vossa espécie. | Open Subtitles | -واحد من نوعكم. |
Eu sou da vossa espécie. | Open Subtitles | من نوعكم |
- A tua raça é irrelevante. | Open Subtitles | - نوعكم لا علاقة له . |
Não servimos a sua espécie. | Open Subtitles | نحن لا نستقبل نوعكم في هذا المكان. |
O mesmo acontecerá consigo, e com o seu filho, e todos os da sua espécie. | Open Subtitles | وأنتِ كذلك وابنكِ وكل نوعكم |