ويكيبيديا

    "نوفاك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Novak
        
    • Novick
        
    • Novack
        
    • Novák
        
    • Kovac
        
    Senhoras e senhores, o modelo Steinberg e Novak pode ser visto. Open Subtitles سيداتى سادتى, سيتم الان افتتاح نموذج شتاين برج و نوفاك
    Lamento dizer-te, mas os 4 milhões de mulheres com quem saio, não dão ouvidos a Barbara Novak. Open Subtitles أَكْرهُ أن افسد مرحِكَ، لكن النِساء الأربعة المليون أَخْرجُ معهن لا تُستمعْ إلى باربرة نوفاك
    Consegui que Barbara " Down With Love" Novak se apaixonasse. Open Subtitles حَصلتُ على باربرة يسقط الحبِّ نوفاك وأوقعتها في الحبّ
    O Novick tem de verificar os códigos do piloto. Open Subtitles لابد أن يصدق (مايك نوفاك) على كود الطيار
    Tem uma casa muito encantadora, Sra. Novack. Open Subtitles لديكِ منزل جميل جدّاً، يا سيّدة نوفاك.
    Ela sim. Mas ela está a aprender com a Novak. Open Subtitles هي يَجِبُ أَنْ تكون لَكنَّها أَخْذت اسلوبها مِنْ نوفاك
    Sinto que estou algures entre Doris Day em "Conversa de Traveseiro" e "O Laço da Meia-Noite", quando preciso de ser como Kim Novak em qualquer coisa. Open Subtitles أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه
    O Dr. Novak tem um histórico de destaque em Reston. Open Subtitles الطبيب نوفاك لديه مُمارسة بارزة إنه على لائحة المُديرين
    -Meritíssima, a esposa do Sr. Novak deu à luz prematuramente ontem. Open Subtitles حضرة القاضية ذهبت زوجة السيد نوفاك للولادة المبكرة الليلة الماضية
    -O bebé e a mãe estão bem, mas o Sr. Novak está indisponível, então o gabinete dos advogados oficiosos pediu que eu assumisse. Open Subtitles الطفل بخير , ووالدته أيضا ولكن على ما يبدو أن السيد نوفاك مشغول ولذلك قام مكتب المحامي العام بإرسالي عوضا عنه
    Ê um sujeito excepcional, Oscar Novak. Open Subtitles كما تعرف, انك رجل تماماً يا اوسكار نوفاك
    Gostava de te apresentar Oscar Novak e Peter Steinberg. Open Subtitles اود ان اقدم لكى اوسكار نوفاك و بيتر شتاينبرج
    Barbara, a minha secretária Gladys. Gladys, Barbara Novak. Open Subtitles باربرة، هذا سكرتيرتي غلاديس غلاديس، باربرة نوفاك
    Miss Novak é a bibliotecária, filha de um agricultor, que passou o longo e frio Inverno de New England a escrever à luz de um candeeiro a petróleo. Open Subtitles الآنسة نوفاك ابنة المزارع أمين المكتبة الذي قضى مدة طويلة في شتاء انكلترا البارد يكتب محطوطتها على ضوء المصباح النفطي
    Receio que desconheça o tema exacto do livro de Miss Novak. Open Subtitles أَنا خائفُ أنا لا أَعْرفُ بالضبط ما هو كتاب الآنسةِ نوفاك
    O livro de Miss Novak é uma obra séria, não é ficção, e é intitulada... Open Subtitles كتاب الآنسةِ نوفاك عمل وقور وهو عن الكتابة الواقعية
    Ou vice-versa, Miss Novak. Open Subtitles أعتقد ماذا يمكن أن اقدم أنا لكِ، آنسة نوفاك
    Sim, senhora! Down With Love de Barbara Novak. Open Subtitles نعم سيدتي يسقط الحبِّ مِن تأليف باربرة نوفاك
    - Estamos a tentar localizar o Sr. Novick. Open Subtitles (متأسفة أننا نحاول العثور على السيد (نوفاك اتصلي بي عندما تعثرون عليه
    Sr. Novick, tenho o Bill Buchanan ao telefone. Open Subtitles سيد (نوفاك)، (بيل بيوكانان) على الهاتف من الوحدة
    Lamento a sua perda, Sr. Novack. Open Subtitles أنا آسف لفقدكم الأليم يا سيّد نوفاك
    E se tivéssemos que dizer que Oldrich Novák foi o nosso contacto aqui em Praga? Open Subtitles و ماذا لو قلت أن (أولدريك نوفاك) هو مصدر جهة إتصالنا هنا في "براغ"؟
    O Sr. Kovac caiu aqui, no ponto A. Open Subtitles من الشخص الذي انزلق الان سيد نوفاك وقع في النقطة أ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد