ويكيبيديا

    "نومهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dormem
        
    • dormiam
        
    • o sono
        
    • cama
        
    • seus
        
    • dormirem
        
    • seu sono
        
    • dormir
        
    • sonâmbulos
        
    • padrões de sono
        
    Quando nascem, os bebés continuam a sorrir de início, principalmente quando dormem. TED فهي تستمر بالابتسام بصورة اساسية اثناء نومهم
    Muitos são mortos pela cabeça enquanto dormem. Open Subtitles العديد من الجنود تنفجر رءوسهم أثناء نومهم.
    Fui buscar um consolador ao quarto deles enquanto dormiam. Open Subtitles لقد اخذت واحد من الاعضاء الذكرية الصناعية من غرفتها اثناء نومهم
    Pegou num machado e matou 18 pessoas enquanto dormiam. Open Subtitles سحب فأساً وأخذ يقتّل بـ 18 شخصاً أثناء نومهم
    Havia feridos que gemiam ou gritavam durante o sono. Open Subtitles لقد كبر تسائلهم خلال نومهم واثناء تلبية النداء
    Já passou demais do horário de estarem na cama. Open Subtitles من المحتمل أنهم تجاوزوا موعد نومهم الآن.
    Vocês podem ver lá o meu pequeno vídeo comigo a dirigir estas pessoas, sozinhas nos seus quartos ou nas salas das suas casas. TED يمكنكم مشاهدتي في هذا الفيديو أقود هؤلاء النّاس، الجالسون بمفردهم في غرف نومهم أو غرف المعيشة بالمنزل.
    Passou um pouco da hora de dormirem, não é? Open Subtitles لقد تأخروا قليلاً على وقت نومهم, أليس كذلك؟
    Outros grupos não mostravam qualquer padrão de 24 horas. O seu sono era completamente esmagado. TED المجموعات الأخرى أظهرت أنه لا توجد أنماط 24 ساعة على الإطلاق. وأن نظام نومهم قد تخرب بالكامل.
    O giro e que os fabricam para nao se sufocarem enquanto dormem. Open Subtitles السبب أنه يجعلهم لطيفين جداً حتى لا تخنقهم في نومهم
    Outras morrem de exaust‹o ou rolam para os fornos enquanto dormem. Open Subtitles آخرون ماتوا إعياء من التعرض للنيران أثناء نومهم
    ...e dormem na rua em noites frias e chuvosas. Open Subtitles أثناء نومهم في الخارج مصابين بالبرد والامطار
    E o assassino, enquanto eles dormem, vai à cozinha, pega numa das facas, passa pela casa e vai até o quarto dos pais. Open Subtitles نأتي إلى القاتل، أثناء نومهم القاتل ذهب إلى المطبخ ..أخذ واحدة من السكاكين
    Há três meses atrás esta sanguessuga entrou numa casa e matou três pessoas enquanto elas dormiam. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر، مصّاص الدماء هذا تسلّل إلى منزل وقتل ثلاثة أشخاص أثناء نومهم
    Atirei neles enquanto dormiam, enquanto estavam, nos sacos cama. Open Subtitles لقد قتلتهم بينما كانوا نائمين بينما كانوا نائمين بأكياس نومهم
    Ele matou muita gente. Matava-os quando eles dormiam e roubava-os. Open Subtitles لقد قام بقتل كثير من الناس كان يذبحهم أثناء نومهم
    Alguns não tinham capacidade para regular o sono pelo ciclo luz/escuro. TED وبعضهم لم تكن لديه القدرة على تنظيم نومهم بحلقات تعاقب النور والظلام.
    Porque... as pessoas que vivem no andar de baixo, têm o sono muito leve. Open Subtitles لأن الناس الذين يقطنون في الطابق السفلي نومهم خفيف
    Acabaram de encontrar o Fred e a Darleen esta manhã assassinados na cama! Open Subtitles لقد وجدوا فريد ودارلين مقتولين فى غرفة نومهم هذا الصباح
    Temos, sim. Os nossos filhos não jantam connosco. Têm de ir dormir. Open Subtitles نعم، لكن الاطفال لن يكونوا معنا على العشاء انه وقت نومهم
    Não, os sonâmbulos geralmente não se tornam violentos. Open Subtitles كلاّ، من يسيرون في نومهم غير عنيفين عامة.
    Os sujeitos eram escolhidos pela regularidade dos padrões de sono. Open Subtitles ربما نقص النوم الناس في الدراسة تم اختيارهم بالاعتماد على انتظام نومهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد