É por isso que acredito que a Netflix teve tanto sucesso, porque usaram dados e cérebros onde devido, durante o processo. | TED | وهذا ما يجعلني أعتقد أن نيتفليكس كانت ناجحة جداً، لأنهم استخدموا البيانات مع الأدمغة في المكان المناسب من العملية. |
Se tivermos os sinais errados, digamos que os sinais da Netflix, teremos células gordas em vez de músculo. | TED | إذا حصلنا على الإشارات الخاطئة، لنفترض أنها إشارات "نيتفليكس"، نحصل على خلايا دهنية بدلًا من العضلات. |
Pois, nem eu. Tenho-o no Netflix há seis meses. | Open Subtitles | -نعم أنا أيضا,لقد شاهدته قليلاً "نيتفليكس" على موقع |
Sabes, acho que está na hora de contratares a Netflix. | Open Subtitles | أتعلم، ربما يبدو وقتًا مناسبًا ''للاشتراك بقناة ''نيتفليكس. |
Então... e que tal uma lata de "Dr. Pepper" e acesso à minha conta "Netflix"? | Open Subtitles | ثم ماذا عن قضية الدكتور بيبر والوصول إلى حسابي نيتفليكس ؟ |
Não devia ter-lhe assinado a Netflix. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أدعه يحصل على أشتراك في شبكة نيتفليكس |
E se ele decidir ficar em casa para assistir Netflix em vez disso? | Open Subtitles | ماذا لو قرّر أن يبقى في المنزل ليشاهد شبكة نيتفليكس التلفزيونية بدلاً عن ذلك ؟ |
Mas uma série documental do Netflix transformou-as numa obsessão nacional. | Open Subtitles | ولكن بعدها سلسلة وثائقية لـ"نيتفليكس"، حولتهم إلى هوس قومي |
Mas, sim, normalmente fico só a ver Netflix. | Open Subtitles | ولكن، نعم، أنا أقوم أغلب الوقت بمشاهدة قناة نيتفليكس |
A Netflix tem utilizado vários algoritmos ao longo dos anos. | TED | ف نيتفليكس Netflix قامت باستخدام العديد من الخوارزميات عبر السنين |
O Pragmatic Chaos está, como todos os algoritmos da Netflix, a tentar fazer a mesma coisa. | TED | والخوارزمية تلك هي مثل خوارزميات نيتفليكس Netflix وهدفها مهمة واحدة فقط |
O Pragmatic Chaos, tal como todos os algoritmos da Netflix, acaba por determinar uns 60% dos filmes que acabam por ser alugados. | TED | كمعظم خوارزميات نيتفليكس Netflix تحدد في نهاية الامر 60% من سوق الأفلام التي يتم إستئجارها |
Contudo, o outro homem na reunião era Reed Hastings, o presidente da Netflix. | TED | لكنّ الشخص الآخر في اللقاء، تبيّن أنه كان "ريد هاستينغز"، الرئيس التنفيذي لـ "نيتفليكس". |
Sabes o que apareceu hoje no Netflix? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي أصبح متاح اليوم على "نيتفليكس"؟ |
Tenho uma conta no Netflix com as palavras de busca "fuga da prisão". | Open Subtitles | لديّ حساب على "نيتفليكس" حيث كلمة البحث الأساسية هي "الهرب من السجن" |
Numa noite de tempestade recente, o Chad e eu vimos "A Sala de Pânico" no Netflix e o Chad estava tipo, | Open Subtitles | في ليلة عاصفة ، أنا وشاد كُنا نشاهد غرفة الفزع على " نيتفليكس " وكان شاد يقول |
Lê um livro, vê o Netflix. | Open Subtitles | إقرأ كتابًا "شاهد بعضًا من الـ "نيتفليكس |
Deixa-me contar-te sobre uma pequena inovação chamada Netflix. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن اختراع صغير يدعى "نيتفليكس". |
As pessoas no Médio Oriente veem a Netflix. Usam redes sociais. | Open Subtitles | سكان الشرق الأوسط باتوا يستخدمون خدمات (نيتفليكس) وشبكات التواصل الإجتماعي. |
Sentávamo-nos no sofá a trocar carícias, víamos Netflix... e depois começávamos a relaxar. | Open Subtitles | ونجلس على الأريكة ونعانق بعضنا ثم نشاهد "نيتفليكس" ثم نمرح قليلاً. |