ويكيبيديا

    "نَبْدأُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • começarmos
        
    • começamos
        
    • começar a
        
    • começar de
        
    • Comecemos
        
    • Vamos começar
        
    - Antes de começarmos, querida, vou levar-te para um teste. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ العمل،عزيز، سَآخذُك ل جولة إختبارِ.
    Apenas uma pergunta antes de começarmos. Open Subtitles أعذرْني. فقط سؤال واحد قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ.
    Adoro a parte mesmo antes de nos começarmos a odiar. Open Subtitles أَحبُّ الجزءَ مباشرةً قبل نَبْدأُ بالكَراهية بعضهم البعض.
    E... começamos uma nova vida no Havai. - Adeus, Moe. Open Subtitles ثمّ نشعل الكبريت و نَبْدأُ حياة جديدة في هاواي.
    começamos pelos depósitos de gordura e pele sobre as pálpebras. Open Subtitles نَبْدأُ بالإيداعاتِ السمينةِ ونَسْلخَ على الجفونِ.
    Vamos começar a cortar, e isto não é pizza. Open Subtitles دعنا نَبْدأُ بتَقطيعة, وهذه لَيستْ بيتزاً.
    Vamos começar de novo. Open Subtitles دعنا نَبْدأُ جُددَ.
    Que se não começarmos dentro de 5 minutos, eles vão embora fazer a reportagem da assinatura do contrato dos Blues Traveler, no Tower. Open Subtitles ان لم نَبْدأُ في خمس دقائقِ، سيرحلون لتغطية حفله اخرى.
    Antes de começarmos a ronda de bónus, tenho um importante comunicado. Open Subtitles حَسناً، قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ دورة العلاوةَ، أنا عِنْدي مهمُ الإعلان للجَعْل.
    Além disso, se começarmos aos tiros, este sítio vai pelo ar. Open Subtitles إضافةً إلى، نَبْدأُ إطلاق النار، يَذْهبُ مكانَ كاملَ إزدهاراً.
    Se começarmos a pressionar os territórios dos outros, isso poderá iniciar outra guerra de "gangs". Open Subtitles نَبْدأُ بالدَفْع إلى أراضي الآخرين، هو قَدْ يَبْدأُ حربَ عصابةِ أخرى.
    Que tal começarmos por uma cerveja? Open Subtitles مارايك بأنّنا نَبْدأُ بالبيرة؟
    É melhor começarmos a pedir. Open Subtitles أعتقد نَبْدأُ بالطَلَب بشكل أفضل.
    Antes de começarmos a comer a nossa pouca comida.. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ بأكْل غذائنا الصغير
    começamos a receber imagens da memória suprimida dela. Open Subtitles إننا نَبْدأُ بالحُصُول على الصورِ مِنْ ذاكرتِها المَقْمُوعةِ
    começamos no tubo digestivo... e abrimos o aparelho digestivo. Open Subtitles نَبْدأُ بالقناة الهضميةِ... نفتحْ القناة الهضميةَ.
    Nós não começamos guerras para ser traficantes de droga. Open Subtitles لا نَبْدأُ الحرب التي لا يمكن إقافها
    À medida que envelhecemos e que a morte se aproxima,... começamos a questionar a nossa fé. Open Subtitles بينما يَكْبرُ الإنسان في السنّ ...الموت يَقتربُ... ...نَبْدأُ بإختبار...
    começamos pelos nomes Open Subtitles دعنا نَبْدأُ بالأسماءِ
    Portanto vamos começar a falar de comida boa. Open Subtitles لذا دعونا نَبْدأُ بمُنَاقَشَة السلعِ المَخْبُوزةِ.
    Vamos começar de novo. Open Subtitles .دعنا نَبْدأُ ثانية
    Comecemos pelo Brian Daugherty e logo vemos. Open Subtitles دعنا نَبْدأُ مَع براين Daugherty ونَرى كَمْ نحن نَعمَلُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد