trabalhamos no mesmo caso, mas de extremos opostos. | Open Subtitles | يبدو اننا نَعْملُ على نفس الحالة لكن من الطرف المعاكس. |
Não, trabalhamos num grande edifício em Manhattan. | Open Subtitles | لا، نَعْملُ في بناية كبيرة على الجزيرةِ. |
trabalhamos juntos, não pode haver nada entre nós. | Open Subtitles | نَعْملُ سوية، لذا لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثُ أبداً بيننا. |
É uma das poucas coisas que ainda fazemos bem. | Open Subtitles | هو أحد بعض الأشياءِ نحن ما زِلنا نَعْملُ بشكل جيّدٍ. |
Os prémios triplicam e passamos a trabalhar para cobrir despesas. | Open Subtitles | نِسَبنا تَتضاعفُ ثلاث مرات، وبعد ذلك أساساً نحن نَعْملُ للتَعَادُل. |
Neste momento, estamos a fazer os possíveis para que saiam com a maior segurança. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ الآن لإطْلاق سراحهم تحت الظروف المحتملة الأكثر أمانا |
trabalhamos no mesmo jornal. | Open Subtitles | أعنى, بأننا كُنّا نَعْملُ في نفس الجريدةِ. |
trabalhamos em diferentes secções do hospital. | Open Subtitles | كلنا نَعْملُ مِنْ مختلفِ الأقسام في المستشفى. |
enquanto nós trabalhamos com voluntários e alguns computadores doados. | Open Subtitles | بينما نَعْملُ مَع المتطوعين وبضعة حاسبات مُتَبَرّعة. |
Pois, mas não trabalhamos com base em pressentimentos, pois não? | Open Subtitles | نعم، لَكنَّنا لا نَعْملُ مِنْ مشاعرِ، أليس كذلك؟ |
Vês, pensei que trabalhamos para este grande chefe do crime... e que estamos aqui para recolher algum dinheiro para ele, mas obviamente somos um casal de Avon. | Open Subtitles | كما ترى, إعتقدت بأنّنا نَعْملُ لرجل مجرم كبير ونحن هنا لجَمْع بَعْض المالِ لَهُ لكن من الواضح اننا نعمل لدي سيدات |
Somos uma família e numa família cada membro tem a sua responsablidade e trabalhamos todos para o bem comum. | Open Subtitles | نحن عائلي و كُلّ فرد من العائلة لَهُ مسؤولية ونحن نَعْملُ سوية كُلّ للصالح العامِ. |
Eu sou o Dan, esta é a Amy, e nós trabalhamos para a vice-presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | اسمي دان، هذه أيمي. ونحن نَعْملُ لدى نائب رئيس الولايات المتّحدةِ الامريكية |
Tallulah não te explicou como trabalhamos aqui? | Open Subtitles | لَمْ تولولا تُوضّحُ كيف نَعْملُ هنا؟ |
trabalhamos todas as nossas vidas... e não conseguimos o nosso objectivo. | Open Subtitles | .... نَعْملُ و نعمل طوال حياتنا و لا نحصل على ما نعمل من اجله |
Às vezes até trabalhamos demais. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نَعْملُ أحياناً كثيراً. |
Não são notas positivas. fazemos o que podemos, e processos como este não ajudam. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ، و دعاوي مثل هذه لا تُساعدُ. |
Não queria contar-te isto. fazemos tudo ao nosso alcance. | Open Subtitles | النظرة، نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله. |
- O que fazemos hoje, Zuul? | Open Subtitles | الذي نَعْملُ اليوم، زوول؟ |
Estamos a trabalhar com a polícia no caso de Brad Terry. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على حالةِ براد تيري. |
estamos a fazer o correcto, não achas? | Open Subtitles | أعتقد نحن نَعْملُ الشّيء الصّحيح، أليس كذلك؟ |