ويكيبيديا

    "هؤلاء السجناء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estes prisioneiros
        
    • os presos
        
    • desses prisioneiros
        
    Camaradas, nós vamos dar a estes prisioneiros... uma oportunidade de se redimirem. Open Subtitles أيها الرفاق، نحن سنعطى هؤلاء السجناء فرصة لتعويض ما حدث منهم
    Posso também sugerir que ao menos comecemos as negociações com os países que têm estes prisioneiros detidos. Open Subtitles هل يمكننا علي الأقل أن نبدأ بالمفاوضات مع تلك البلاد التي تحتجز هؤلاء السجناء ؟
    Bem, estes prisioneiros tornaram-se hostis e recusam-se a retroceder. Open Subtitles لقد تمرد هؤلاء السجناء و يرفضون العودة لزنزاناتهم
    Estás bonita, se os presos não eram muito duros antes, vão ficar quando te veram com essa roupa. Open Subtitles تبدين رائعة إن كان هؤلاء السجناء غير مُثارين من قبل سيكونون بمجرد أن يروكي في هذا
    "Imaginem que um desses prisioneiros se consegue libertar." Open Subtitles يقول أفلاطون: تخيل أن أحد هؤلاء السجناء يُمكنه أن يتحرر
    O Comando Terrestre precisa das informações deles e é possível que estes prisioneiros tenham informações que podem ajudar a evitar o ataque. Open Subtitles قياده الأرض تحتاج المعلومات التى يزودونا بها من المحتمل أن هؤلاء السجناء لديهم معلومات
    estes prisioneiros estão sob a custódia da SSF. Open Subtitles هؤلاء السجناء يجب تسليمهم الى الاستخبارات
    É meu dever... administrar sua justiça a estes prisioneiros. Open Subtitles ... هوواجبي لإدارة عدالتها... إلى هؤلاء السجناء
    estes prisioneiros são muito queridos do nosso senhor Jaffar. Open Subtitles هؤلاء السجناء لهم مكانة خاصة "جداً إلى القائد "جعفر
    estes prisioneiros não pagam os impostos. Open Subtitles . هؤلاء السجناء لا يدفعون سبب طريقتهم
    Tirem estes prisioneiros da minha frente! Open Subtitles خذوا هؤلاء السجناء بعيداً عن ناظري ؟
    estes prisioneiros estão prestes a embarcar numa estranha odisseia. Open Subtitles عانى هؤلاء السجناء من ملحمه غريبه
    Porque não estão estes prisioneiros nas celas deles? Open Subtitles لم هؤلاء السجناء ليسوا في زنزاناتهم؟
    Capturamos estes prisioneiros. Open Subtitles لقد قبضنا على هؤلاء السجناء الهاربين
    Por alta traição e ameaças ao povo, estes prisioneiros concordaram a serem trazidos para este lugar de execução onde deverão ser expostos aos elementos até à morte, pela ordem da Empresa, que serve a Quad. Open Subtitles بتهمة الخيانة العظمى وتهديد الصالح العام، هؤلاء السجناء يتم تحضيرهم الآن لتنفيذ حكم الأعدام بهم حيث سيتم تعريضهم للمعدن حتى يفارقوا الحياة
    E há uma diferença entre estes prisioneiros e seus homens lunáticos. Open Subtitles ...وفرق بين هؤلاء السجناء ورجال جنونك
    Michael está decidido a... fazer contactos com todos estes prisioneiros... na prisão, porque cada recluso... vai ter uma função... na fuga, uma vez que consigamos fugir. Open Subtitles سيقوم (مايكل) بالتواصل مع كل هؤلاء السجناء لإن لكل سجين دوره في عمليه الهروب
    Se quisermos cumprir o prazo do Fayed, e pormos estes prisioneiros no ar dentro de uma hora, temos de colocá-los nos autocarros e em movimento nos próximos 10 minutos. Open Subtitles اذا كنا نريد تنفيذ ذلك قبل إنتهاء الوقت... وأن ننقل هؤلاء السجناء بالطائرة قبل نهاية الساعة... فيجب أن يركبوا الحافلات خلال الـ10 دقائق القادمة.
    Este orifício no cérebro permite que o Reverendo Orison ajude os presos a fugir? Open Subtitles لذا هذه الفتحة في رأسه تمكّن قسّا أوريسون سيساعد هؤلاء السجناء على تجنّب؟ نعم.
    Quanto à arma do crime, os presos sabem esconder coisas. Open Subtitles عطفاَ على موضوع سلاح الجريمة .. هؤلاء السجناء جيدون بإخفاء الأمور " نعم ..
    A liberação desses prisioneiros... não é o melhor dia da Cidade de Nova York. Open Subtitles الافراج عن هؤلاء السجناء هو ... انها ليست أفضل اليوم لمدينة نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد