- Olhe lá como fala da Katie. - calma, calma. | Open Subtitles | ـ تعقل في ما تقوله عن كيتي ـ هدئ نفسك؛ هدئ نفسك؛ |
- calma. - Estou bem. Acontece sempre. | Open Subtitles | ـ هدئ من روعك ـ أنا بخير، فهذا يحدث دائماًَ |
acalma-te, meu, já disse que agora estou ocupado. | Open Subtitles | المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن. |
Quer saber? Vai me dizer para ficar calmo mais uma vez. | Open Subtitles | انتعرف انت ماذا لقد قلت لى اكثر من مره هدئ من روعك |
Kale, Acalme-se. Os agentes já estavam provavelmente na vizinhança. | Open Subtitles | كيل , هدئ من روعك , الضباط كانوا في الحي بالفعل |
Boa ideia, acalma os nervos. Traz-me uma cerveja também. | Open Subtitles | فكرة جيدة هدئ أعصابك، أحضر لي بيرة أنا أيضاً |
Vá relaxa, bebe outra bebida. | Open Subtitles | هيا يا رجل، هدئ من روعك، احتسي شراب آخر. |
Senhor, preciso que se Acalme. Concerteza deve haver alguém por perto. | Open Subtitles | هدئ من روعك يا سيدي، أنا متأمدة أنَّ هناك شخصًا قريب. |
calma. Eu digo-lhe porque estamos aqui. | Open Subtitles | مهلاً، هدئ من روعك، إنه كان يعمل لوقتٍ إضافى سأخبرك لم نحن هنا |
- Se continuas a tocar-me, vais perder o braço. - Tem calma, amigão. | Open Subtitles | استمر في لمسي هكذا وسوف ترجع مشوها هدئ من نفسك ياصديقي |
calma, E! Tive ajuda de uns amigos. | Open Subtitles | هدئ أعصابك تلقيت المساعدة من بعض الأصدقاء |
- calma, Sid. | Open Subtitles | لقد هدد بخصيي هدئ من أعصابك يا سيد،، انا اعصابي هادئه، تمام |
Então, mano, vai com calma. Já tenho lágrimas nos olhos. Estou cheio de comichões. | Open Subtitles | أخي هدئ من روعكـ لقد دخل الرذاذ في عيني وملأ جلدي |
Tem mais calma. Também somos muçulmanos. | Open Subtitles | هدئ من روعك قليلاً فأنا وأخي هنا مسلمان. |
acalma-te, meu, já disse que agora estou ocupado. | Open Subtitles | المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن. |
Continua procurando. Está aí. acalma-te. | Open Subtitles | فقط واصل البحث , إنه هناك , هدئ من روعك و حسب |
Escute-me. Fique calmo, está bem? | Open Subtitles | استمع إليّ، هدئ أعصابك، حسناً ؟ |
Acalme-se. A maternidade é no 6º. andar. | Open Subtitles | هدئ من روعك، جناح التوليد في الطابق السادس |
acalma esses nervos. Ninguém tocou na tua senhora. | Open Subtitles | هدئ أعصابك، كن وديعاً لا أحد مس إمرأتك |
relaxa! Tem maior alcance do que em minha casa. | Open Subtitles | هدئ, هذه الاشياء سوف تكون افضل من بيتي |
Myron, por favor, Acalme o seu amigo. | Open Subtitles | مايرون ، رجاءا ، هدئ صديقك |
Relaxe. Queremos ver se está armado. Relaxe. | Open Subtitles | هدئ من نفسك نتأكد فقط أنه ليس لديك سلاح |
- Merda! Tens de te acalmar, mano. Precisas de aprender a relaxar. | Open Subtitles | انت بحاجه إلى ان تهدأ، يا صديقي هدئ أعصابك |
E Abranda por amor de Deus. | Open Subtitles | و هدئ السرعة قليلاً بحق السماء |
Beruhigen Sie sich! | Open Subtitles | "هدئ من روعك!" |
Quer ir mais devagar? Só por isso vai pôr o seu pinto no pára-brisas? | Open Subtitles | هدئ السرعة لا تستمع الى هؤلاء الاوغاد |