O vosso objectivo é localizar e resgatar quaisquer sobreviventes humanos. | Open Subtitles | هدفكم هو تحديد مكان الباقون على قيد الحياة وإنقاذهم |
O vosso objectivo é sobreviverem até ao final do Inverno, e vocês terão 500,000 Dólares para dividir por vocês. | Open Subtitles | هدفكم هو البقاء حتى نهاية الشتاء جوناثان باكلي مضيف البرنامج وستكسبون 500 ألف دولار تتقاسمونها فيما بينكم |
O vosso alvo é um fugitivo do governo americano que roubou segredos militares. | Open Subtitles | هدفكم هو هارب من الحكومة الأمريكية سرق أسراراً عسكرية |
Marquem o alvo na aproximação. Para a frente. | Open Subtitles | أنظروا إلى مواجهتكم حددوا هدفكم حينما يقترب |
Esqueceram-se do vosso propósito, com a vossa banda e os vossos bolos e as vossas lamentações, enquanto o Doutor ainda anda por aí. | Open Subtitles | لقد نسيتم هدفكم في الحياة انغمستم في موسيقاكم وكعكم وثرثرتكم ونسيتم أنه لا يزال موجوداً -الدكتور |
O teu objectivo é vigiar a reunião, identificar o cliente e impedir que aconteça seja o que for que o Jacqnoud planeou. | Open Subtitles | هدفكم هو رصد اللقاء وتحديد هوية العميل والتاكد ما اذا كان عودة جاككنوود لن تحدث |
Saúdo-vos a todos como activistas nessa procura e peço que acolham e prezem as artes no vosso trabalho, qualquer que seja o vosso objectivo. | TED | أنا أحييكم جميعا كناشطين في هذا السعي وأحثُّكم على دمج وإعلاء شأن الفنون فيما تفعلونه، أيّاً كان هدفكم. |
O vosso objectivo secundário é o de negociar um tratado de minagem com eles. | Open Subtitles | هدفكم الثانوي أن تتفاوضوا علي معاهدة تعدين معهم |
- Assim faremos, se tiver de ser. Porém, o vosso objectivo é esconder as fotografias do público. | Open Subtitles | و مع هذا أعتقد أن هدفكم هو إبعاد تلك الصور عن أعين العامه |
Um último obstáculo separa-os do vosso objectivo - que é juntarem-se aos nossos prestigiados níveis. | Open Subtitles | عقبة واحدة أخيرة تفصلكم عن هدفكم. وهو الإلتحاق بصفوفنا الثمينة. |
Mas presenciarei o vosso se não alterarem o vosso objectivo. | Open Subtitles | لكنني سأشهدُ مذبحتكم إلا إن غيرتوا هدفكم. |
Mas presenciarei o vosso se não alterarem o vosso objectivo. | Open Subtitles | لكنني سأشهدُ مذبحتكم إلا إن غيرتوا هدفكم. |
O vosso alvo está no topo daquele edifício, naquela cúpula. | Open Subtitles | حسناً، هدفكم يمكث بأعلى ذلك المبنى، تلك القبّة. |
Este é o vosso alvo. | Open Subtitles | إنتشروا. هذا هدفكم |
Retenham as ordens. Marquem o alvo na aproximação. | Open Subtitles | أنظروا إلى مواجهتكم حددوا هدفكم حينما يقترب |
o alvo está dentro destes 13 quilômetros quadrados. | Open Subtitles | هدفكم في منطقة بمساحة خمسة أميال مربّعة. |
Obrigado. Vamos falar sobre a vida e o vosso propósito. | Open Subtitles | شكراً لكم دعونا نتحدث عن الحياة و هدفكم |
Qual é... o vosso propósito aqui? | Open Subtitles | ما هو هدفكم هنا؟ |
Qual era então o teu objectivo, Walt? | Open Subtitles | وماذا كان هدفكم يا (والت)؟ |
Porém, no dia em que alcançarem a vossa meta, serão capazes de encaram o Mundo como os soldados mais orgulhosos da Coreia. | Open Subtitles | على أيـّة حال في اليوم الذي ستنالون فيه هدفكم عليكم أن تكونوا قادرين على مواجهة العالم كجنود تفخر بهم كوريا |
Crianças, o objectivo é parar o simulador pressionando o botão vermelho no centro. | Open Subtitles | اولاد هدفكم هو توقيم المحاكاه بالضغط علي الزر الاحمر في الوسط |
Estes quatro critérios são: o vosso objetivo deve ser tangível, credível, inclusivo e épico. | TED | هذه المبادئ الأربعة هي أن يكون هدفكم: ملموساً وواقعياً وشاملاً وملحمياً. |