Como sabe, segundo o regulamento, Esta reunião tem de ser gravada. | Open Subtitles | تعرف بأن التعليمات تملي بأن هذا الإجتماع يجب أن يسجل |
Primeiro, ele convoca Esta reunião inesperada e, depois, atrasa-se. | Open Subtitles | في البداية يطلب هذا الإجتماع بشكل إرتجالي,والآن يتأخّر |
Diz agora, é para isso que serve A reunião. | Open Subtitles | أخبريني الآن هذا ما عقد لأجله هذا الإجتماع |
O que é este encontro é algum tipo de check-up? | Open Subtitles | عن ماذا هذا الإجتماع نوعًا من الفحص والتأكد ؟ |
Temos de ir a essa reunião. E temos de sair daqui antes que a Vivian descubra que sabemos dela e a cancele. | Open Subtitles | لابد أن نحضر هذا الإجتماع ولابد أن نخرج من هنا |
Demorei meses a preparar esse encontro. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أشهراً لإقامة هذا الإجتماع |
O objetivo desta reunião é podermos dizer coisas que não podem ser ditas num ambiente formal, certo? | Open Subtitles | الهدف من هذا الإجتماع هو أن نقول ما لا نستطيع قوله في جلسة رسمية، صحيح؟ |
Mas pedimos Esta reunião porque agora está a tornar-se assédio. | Open Subtitles | لكننا طلبنا هذا الإجتماع لأنه الآن هناك بعض المضايقات |
Esta reunião é sobre o que nós vamos fazer daqui em diante. | Open Subtitles | هذا الإجتماع ليعلم كل شخص منا ماذا سيفعل فى الفترة المقبلة |
O Comissário Lebel pediu Esta reunião... porque tem novas informações sobre o suspeito britânico. | Open Subtitles | المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. سيادة المفوض. |
Esta reunião nunca se deu. Tu não me conheces. | Open Subtitles | هذا الإجتماع لم يحدث أنت لا تعرفــــــــني |
Aparentemente, A reunião será desnecessária. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا الإجتماع لن يكون ضرورياً |
Como já não és membro, peço-te que vás lá para fora até A reunião terminar. | Open Subtitles | الآن , بما أنك لم تعد من الأعضاء فضلاً , إذهب للخارج حتى ينتهى هذا الإجتماع |
Tal como é requerido pela seguradora do seu empregador, este encontro é obrigatório. | Open Subtitles | بينما هو متطلب ك مجهز تأمين ربّ العمل، هذا الإجتماع إلزامي. |
O procurador ia acabar com este encontro com uma operação RICO. | Open Subtitles | مكتب الإدعاء الأمريكي سيقوم بإلغاء "هذا الإجتماع مع عملية "ريكو |
essa reunião é secreta. Ninguém pode saber. | Open Subtitles | هذا الإجتماع غير مسطّر، لا أحد يمكنهُ أن يعرف. |
Quero que tentem descobrir onde e quando será essa reunião. | Open Subtitles | أود بذل المزيد من الجهود لإكتشاف أين ومتى سيتم عقد هذا الإجتماع |
Ir a esse encontro sem apoio adequado seria uma tolice. | Open Subtitles | توجّه إلى هذا الإجتماع بدون دعم صحيح سيكون حماقة مطلقة. |
Não podes ir a esse encontro de cabeça quente. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب إلى هذا الإجتماع ورأسك مملوءه بهذا الضغط ، حسناً ؟ |
Estamos activamente e definitivamente a roubar miúdas desta reunião. | Open Subtitles | نحن عمليًا وبالتأكيد نسرق البنات من هذا الإجتماع |
A última sugestão que tenho é que, se têm mesmo uma reunião à porta, e se têm esse poder, | TED | و الإقتراح الأخير لدي هو .. إذا كان لديك إجتماع قادم وكانت لديك سلطة ألغه .. فقط الغ هذا الإجتماع القادم |
É do seu conhecimento que o meu escritório que tratou de tudo para que ele o possa representar nesta reunião. | Open Subtitles | تَفْهمُ بأنّ المكتب وضعه للتَمْثيلك في هذا الإجتماع. |
Convoquei esta reunio para recebermos James Stephen das êndias. | Open Subtitles | طلبت هذا الإجتماع للترحيب بعودة (جيمس ستيفن) من الهند |