Ele fez isso esta manhã ele me dá aquela olhada. | Open Subtitles | بالطبع لقد فعلها هذا الصباح لقد أعطاني تلك النظرة |
Menti-lhe, esta manhã. Eu ajudei-a. Levem-me também. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك هذا الصباح لقد ساعدتها ، خذنى انا ايضا |
Portanto, antes de mais, gostaria de felicitá-lo quanto á iniciativa que mostrou esta manhã com o Padre Benmish. | Open Subtitles | الأولى، تهانينا على تلبية الدعوة هذا الصباح لقد تأخرنا قليلا |
Acho que seria justo contar-lhe que ela recebeu esta manhã o resultado de uma análise ao sangue e é HIV positivo. | Open Subtitles | أعتقد انه من العدل ان اخبرك بأنّها قد حصلت على نتائج تحليل الدمّ هذا الصباح لقد كانت حامل لفيروس الأيدز |
Não estava nervoso esta manhã. Foi como conduzir até o trabalho. | Open Subtitles | أنا لم أكن عصبياً هذا الصباح لقد كان مثل الذهاب إلى العمل بالسيارة |
Sofreu um acidente esta manhã. Caiu da escada. | Open Subtitles | حادثة هذا الصباح لقد سقط من على السلالم هذا الصباح |
Soube esta manhã que houve outro ataque. | Open Subtitles | لقد إستلمت رسالة هذا الصباح لقد كان هناك هجوم أخر |
Certifiquei-me de que serias o meu único compromisso para esta manhã. | Open Subtitles | -أنت الوحيدة التي سأقابلها هذا الصباح لقد تأكدت من هذا |
Porque não esteve cá esta manhã, mas a noite passada. | Open Subtitles | لآنها لم تكن هنا فقط هذا الصباح لقد كانت هنا ليله أمس |
esta manhã, revelarei as alegrias do verão e convidarei os habitantes de Atlantic City a divertirem-se na espuma e bolhas das minhas águas profundas. | Open Subtitles | هذا الصباح, لقد فتحت متعة الصيف وقمت بدعوة سكان أطلانتيك سيتي ليستمتعوا بين الرغوة والفقاعات في أعماقي البحرية |
Por falar nisso, não pude deixar de notar esta manhã que te esqueceste de mencionar que também tens uma mota. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك لا استطع منع نفسي من الملاحظه هذا الصباح لقد اهملتي ذكر الحقيقه |
Liguei-lhe esta manhã e disse-lhe que, apesar de lamentar que ele tenha sido insultado, não pode tomar decisões sobre a minha equipa. | Open Subtitles | تحدثت معه هذا الصباح لقد أخبرته بأنني متأسفه جداً على إهانته |
O autocarro que foi atacado com sarin esta manhã parou naquela estação, então temos que verificar tudo que é incomum. | Open Subtitles | الحافلة التي تعرضت للهجوم هذا الصباح, لقد توقفت في نفس الموقف الذي كنت فيه لذا,نحن نبحث عن أي شىء خارج المألوف. |
Na missa esta manhã ocorreu-me que posso nunca mais ver as vossas caras outra vez. | Open Subtitles | ...في هذا الصباح لقد خيل لي انني لن ارى ايا من وجوهكم مرة اخرى |
Conforme informámos esta manhã houveram dois vencedores no sorteio jackpot de ontem à noite. | Open Subtitles | ... كما أخبرناكم هذا الصباح , لقد كان هناك فائزان |
Visitei o Hauffe esta manhã. Ele era um bom oficial. | Open Subtitles | رأيتُ (هاوف)، هذا الصباح لقد كان ضابط مسؤول، جيد |
esta manhã. Eles foram para sul, rumo a Champlain. | Open Subtitles | هذا الصباح لقد توجهوا جنوبا نحو شامبلين |
esta manhã, tive que dar um choque no coração metendo o dedo na tomada como no Tom e Jerry. | Open Subtitles | هذا الصباح, لقد اضطررت لكى أنشط قلبي بوَضْع إصبعِي في المقبسِ على طريقة "توم و جيري" "كرتون مشهور جداً" |
Mas, esta manhã, lá estavas tu. | Open Subtitles | ولكن في هذا الصباح لقد كنت رائعًا |
esta manhã. Ele acordou-me. | Open Subtitles | هذا الصباح , لقد أيقظني |