Porque achas que há tantos tipos giros? Sei lá... | Open Subtitles | لماذا يوجد هذا العدد الكبير من الرجال وسيم؟ |
Não imaginávamos que havia tantos mapas no mundo. | TED | لم نتخيل وجود هذا العدد الكبير من الخرائط في العالم أجمع. |
Aterrar tantos hidroaviões num país rude e hostil foi um risco tremendo. | Open Subtitles | هبوط هذا العدد الكبير من الطائرات الشراعيه فى تلك المنطقه الموحشه يعد مخاطرة جسيمه |
Nunca tinha visto tantos carros, tanta gente. | Open Subtitles | لم أرى هذا العدد الكبير من السيارات والعديد من الناس |
Nunca me vi em frente a tanta gente branca. | Open Subtitles | أنا فقط لا أبدا تم أمام هذا العدد الكبير من قوم الأبيض قبل. |
Nunca vi tantos policiais num só lugar. Acho que você matou o cara da loja. | Open Subtitles | لم أر هذا العدد الكبير من الخنازير تتجول في هذا المكان الحقير. |
É a primeira vez que ele comete tantos erros. | Open Subtitles | انها المرة الاولى التى يرتكب فيها هذا العدد الكبير من الاخطاء |
Por que precisas de tantos amigos? | Open Subtitles | لمَ قد تحتاج إلى هذا العدد الكبير من الأصدقـاء ؟ |
Não consigo acreditar que tantos morreram. - Susie, David... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذا العدد الكبير من لقوا حتفهم. |
Arranjar assim tantos miúdos não é fácil. | Open Subtitles | لا يسهل التعامل مع هذا العدد الكبير من الأطفال |
Como é possível termos abordado tantos muçulmanos hoje? | Open Subtitles | كيف أمكننا أن نوقِف هذا العدد الكبير من المسلمين اليوم؟ |
Sério? Nunca vi tantos idiotas num só lugar. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيت هذا العدد الكبير من الحمقى في مكان واحد. |
É um milagre que tenhas tantos amigos. | Open Subtitles | انها لمعجزة ان لديك هذا العدد الكبير من الأصدقاء |
Com tantos agentes, eles vão limpar os pisos em menos de duas horas. | Open Subtitles | مع هذا العدد الكبير من العُملاء، سيخلون كل الطوابق خلال أقلِ من ساعتان. |
Mostra-lhes porque é que tantos homens bons morreram para que chegasses até aqui. | Open Subtitles | أظهر لهم لماذا قتل هذا العدد الكبير من الرجال الصالحين للوصول بك إلى هاذا الحد |
Quer mesmo limpar tantos cadáveres assim? | Open Subtitles | هل تود فعلاً تنظيف هذا العدد الكبير من الجثث ؟ |
As correntes de águas profundas que sustentam tantos habitantes também atraem visitantes a estes oásis. | Open Subtitles | تيارات المياه العميقة التي تساند هذا العدد الكبير من السكان كذلك تجْذب زوّار إلى هذه الواحات. |
Com tantos predadores a atacar por todo o lado, a vantagem começa a abandonar as sardinhas. | Open Subtitles | مع هذا العدد الكبير من المفترسين يهاجمون من كل الجوانب، الأفضلية تبدأُ في التحول عن السردينِ. |
Ena, nunca vi tantos piercings faciais. | Open Subtitles | عجباً، لم يسبق أن رأيت هذا العدد الكبير من ثقوب الوجه |
Nunca estiveste em frente a tanta gente, certo? | Open Subtitles | لم يسبق لك ان كنت امام هذا العدد الكبير من الناس من قبل صحيح؟ |