este copo não está meio vazio, está meio cheio. | Open Subtitles | , هذا الكأس ليس نصف فارغ . إنه نصف ممتلئ |
Empregado! Pode dizer-me o que contém este copo? | Open Subtitles | جرسون, هل يمكنك ان تخبرنى ,ما الذى فى هذا الكأس ؟ |
este copo não terá uma bebida inferior que o sangue da irmandade. | Open Subtitles | لن يحمل هذا الكأس مشروباً أقل من دماء الأخوة |
Imagina como eles irão sussurrar o teu nome depois de entrares na Casa-Mãe, a tua preciosa Macragge, segurando este troféu. | Open Subtitles | تخيل كيف سوف يهمسوا بأسمك عندما تدخل الى بيت الفصل, في ماكراجكم المقدسة حاملا هذا الكأس المقدس عاليا |
Pessoalmente, eu só espero um dia poder ver o copo. | Open Subtitles | شخصياً, اتمنى ان استطع يوماً ان ارى هذا الكأس |
Senhor, por favor, retire-me esta taça, o seu humilde servo. | Open Subtitles | أيها الرب, رجاءً أبعد هذا الكأس عني خادمك الوضيع |
Por que lavou esse copo? | Open Subtitles | لماذا غسلت هذا الكأس ؟ |
Encontrei vestígios de tinta neste copo e neste frasco, e também no canudo. | Open Subtitles | أنظر، وجدتُ آثار الحبر ،في كِلا هذا الكأس والقارورة وأيضًا ماص الشرب |
Ah, meu pai... se for possível... afasta de mim este cálice. | Open Subtitles | ... أبي ... إذايكونمحتمل... دع هذا الكأس يتوفّى مني... |
Levem este copo e lata do Kozlov ao laboratório com urgência. | Open Subtitles | وخذ هذا الكأس و علبة الصودا التي شربها نيك كوزلوف وإستعجلهم في مختبر التحاليل |
Se mantiver este copo cheio, dou-lhe 50 dólares. | Open Subtitles | ان حرصتِ على أن يبقى هذا الكأس ممتلئ سأعطيكِ 50 دولار |
Não agora, juro que parto este copo nos teus olhos. | Open Subtitles | ليس الآن و إلا أقسم أن أكسر هذا الكأس بين عينيك |
Estaria preocupado se este copo estivesse cheio de água. | Open Subtitles | انت ترين ، سأكون قلقاً إذا .كان هذا الكأس مملوء بالماء |
este copo és tu, representa o teu conhecimento! | Open Subtitles | هذا الكأس مثلك إنه يعبر عن معلوماتك |
Eu disse que queria saber de quem era este copo! | Open Subtitles | قُلت أريد أن أعلم من له هذا الكأس |
este troféu nunca fez nada por ninguém! | Open Subtitles | هذا الكأس لم أبدا المعمول لا شيئ إلى لا أحد |
Mas gostaria de saber onde vai pôr este troféu mastodôntico. | Open Subtitles | لكن علي أن أسالك , أين ستضعين هذا الكأس العملاق ؟ |
Quando acabar a minha bebida, vou colocar o copo vazio na minha cabeça. | Open Subtitles | حسنا , انتظروا دقيقة عندما انتهى من هذا الكأس سوف اضعه فارغا على رأسى |
esta taça vale mais do que ganho numa semana. | Open Subtitles | هذا الكأس قيمته أكثر مما أكسب من عملي لمدة اسبوع |
Dá-me esse copo, putinha. | Open Subtitles | أعطيني هذا الكأس يا فاجره |
Cumprimentos de um rapaz que nunca vi antes que insistiu que se não fosse champanhe, pelo menos, deveria ser servido neste copo. | Open Subtitles | مجاملة من رجلٍ لم اقابلهُ من قبل الذي يصر على انها إذا لم تكن شمبانيا فعلى الأقل يجب أن تقدمَ في هذا الكأس |
Ah, meu pai... se não é possível afastar de mim este cálice... sem que eu o beba... faça-se a tua vontade. | Open Subtitles | ... أبي إذا هذا الكأس لا يستطيع... ... المرورمني |
Como é a taça? É tipo um troféu de bowling? | Open Subtitles | حسناً، كيف يبدو هذا الكأس المحبوب؟ |
Quando quiseres pedir desculpa, fala para dentro deste copo. | Open Subtitles | لذا إذا كنت مستعداً للاعتذار تحدث مع هذا الكأس |