Já pensaste porque encontrámos só este saco e não os outros? | Open Subtitles | هل سألت نفسك أبداً لما وجدنا هذا الكيس دون البقية؟ |
Se este saco vai morrer, por que não fazemos dele um oficial? | Open Subtitles | انتظر لحظه , لو كان على هذا الكيس الكئيب ان يموت فلماذا لا نجعله ضابطا ؟ |
Eu quero que sopre aqui para este saco. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نفساً واحداً عميقاً و تملأ هذا الكيس |
Estou feliz por dizer que esta bolsa está oficialmente vazia. | Open Subtitles | انا سعيد القول بأنه هذا الكيس, هو رسميًا فاضي. |
Gostava que ele tivesse partilhado as suas frustrações connosco... em vez de com esse saco. | Open Subtitles | اتمنى لو انه شاركنا احباطه بدلاً عن هذا الكيس |
deste saco de grilos e fugimos. | Open Subtitles | من هذا الكيس المسمّى "جراد" ثم نرحل |
Espera só até pisares este saco em chamas do... fundo para a univerdade da Lisa? | Open Subtitles | انتظر حتى يدوس على هذا الكيس من حساب ليزا للجامعة؟ |
Pai, tenho mesmo que usar este saco na cabeça o tempo todo? Ainda não és membro. | Open Subtitles | ابي, هل يجب علي ارتداء هذا الكيس طوال الوقت |
O Dylan pôs-me este saco na cabeça e eu não sabia como o tirar. | Open Subtitles | ديلين وضع هذا الكيس الورق على رأسي ولم أتمكن من معرفة كيفية التخلص منها |
Mas primeiro, vou sentar-me aqui e ficar a olhar para este saco de papel castanho do qual tenho quase a certeza que tem lá comida dentro. | Open Subtitles | لكن أولاً,سوف أجلس هنا وأحدق في هذا الكيس البنِّي أنا متأكد أنه يحمل طعاماً في داخله |
Espera so ate pisares este saco em chamas do... fundo para a univerdade da Lisa? | Open Subtitles | انتظر حتى يدوس على هذا الكيس من حساب ليزا للجامعة؟ |
Muito bem, só queria deixar este saco de guloseimas. | Open Subtitles | حسنا ، أردت فقط أن أعطيكم هذا الكيس من الطعام التافه |
Antes de fazermos amor, não te importa de colocar este saco na cabeça? | Open Subtitles | قبل أن نمارس الحب هل تمانع بأن تضع هذا الكيس على رأسك؟ |
Comprei esta bolsa on-line para preservar as provas. | Open Subtitles | إشتريتُ هذا الكيس على الأنترنت لحفظ الأدلة. |
Aquele homem disse-me que fosse ver o jardineiro em seguida deu-me esta bolsa e apunhalou-me. | Open Subtitles | الرجل أخبرني أن أراقب المزارع... ثم أعطاني هذا الكيس وقام بطعني |
"Porque há-de ela ter esta bolsa enorme e eu não ter nada? | Open Subtitles | "لماذا هي لديها هذا الكيس الكبير وأنا ليس لدي شيء؟ |
Devolvo-lhe o dinheiro, dá-me esse saco de volta, volto aqui, e faço-lhe companhia... | Open Subtitles | سأعيد إليك نقودك وآخذ هذا الكيس من يديك تعال هنا، إبقي نفسك في صحبة.. |
E é melhor não abrires esse saco! | Open Subtitles | -وأياك ان تقوم بفتح هذا الكيس هذا خيرا لك |
Tira-me deste saco! | Open Subtitles | هلّا أبعدت هذا الكيس ! |
- Sai deste saco. | Open Subtitles | - اخرج من هذا الكيس . |
Ele fugiu quando chegámos ao local e pegou neste saco. | Open Subtitles | عندما هاجمنا زاويته ، حمل هذا الكيس وهرب |