ويكيبيديا

    "هذا اللوح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta placa
        
    • Este quadro
        
    • desta placa
        
    • tábua é
        
    • a placa
        
    • esta tábua
        
    • esta prancha
        
    Os meus pais deram-me esta placa há uns 3.000 anos, confiando-me uma das maiores preciosidades do meu povo. Open Subtitles والداي أهدياني هذا اللوح منذ 3000 سنة تقريباً وائتمنوني على واحد من أثمن ممتلكات قومي.
    Não, é porque tenho um faraó que acabou de chegar dos mortos e que me quer matar e a quem estiver comigo, para reaver esta placa e dominar o mundo. Open Subtitles بل بسبب هذا الفرعون الشرير الذي عاد من الموت... الذي يريد قتلي ومن معي ليحصل على هذا اللوح لكي يحكم العالم.
    Não sei. Tenho de traduzir esta placa. Open Subtitles لا أعلم، عليّ أن أترجم هذا اللوح.
    Aconselho-a a esquecer Este quadro e todos os que lá estão afixados. Open Subtitles أنصحك بإزالة هذا اللوح وكل من غلقت صورهم عليه.
    Então vamos continuar a diminuir Este quadro, tendo como base o treino de militares e forças de lei. Open Subtitles لذا سنتابع في تضييق بحث هذا اللوح بناء على التدريب في الجيش وإنفاذ القانون
    Descobrimos que toneladas de dióxido de carbono estavam a sair desta placa oceânica, profundamente enterrada TED لقد اكتشفنا، حرفيًا، أطنانًا من ثاني أكسيد الكربون تخرج من هذا اللوح المحيطي المدفون عميقًا.
    Essa tábua é só para as entradas! Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً! هذا اللوح فقط للداخلين!
    Agora, dá-me a placa e diz-me a combinação. Open Subtitles الآن، أعطني هذا اللوح وأخبرني بالتوليفة.
    Apenas uma ideia, uma que me diz que esta tábua significa algo. Open Subtitles مجرد ما تقوليه .. يخبرني ان هذا اللوح الكتابي يعني شيئاً
    Eu posso-te dizer que esta prancha representa o caminho certo e justo que tu como marido deves seguir. Open Subtitles يمكنني أن أقول لك أن هذا اللوح الخشبي يمثّل الطريق المستقيم و الضيق الذي و كزوج يجب أن تتبعه
    Cavalheiros, estamos a tentar descodificar esta placa e a escrita diz-nos que o encontraremos se descobrirmos o segredo no coração do túmulo do Faraó. Open Subtitles أيها السادة, نحاول فك رموز هذا اللوح المنقوش والكتابة هنا تخبرنا بأننا سنعرف ذلك إذا قمنا بحلّ السر الكامن في قلب ضريح الفرعون.
    Mas tu tens de substituir esta placa. Open Subtitles لكن يجب عليك استبدال هذا اللوح
    Soca esta placa! Open Subtitles الكم هذا اللوح
    Fico feliz por posar com Este quadro reflector. Open Subtitles أنا سعيد في تحريك هذا اللوح هنا.
    Este quadro sempre me despertou a imaginação. Open Subtitles هذا اللوح دائماً أثار مخيلتي
    Estou a pensar que possa ter sido Este quadro. Open Subtitles أنا أخمن بأنه كان هذا اللوح
    Queríamos fazer uma pergunta muito específica: Porque é que o dióxido de carbono que sai desta placa tectónica oceânica profundamente enterrada só sai dos vulcões? TED أبدينا السؤال الأكثر خصوصية: لماذا عنصر ثاني أكسيد الكربون ذاك الذي يخرج من هذا اللوح التكتوني المحيطي المدفون عميقًا في باطن الأرض يخرج فقط من البراكين؟
    O Ancião que fez a tábua é um dos que voltou à Terra, vindo de Atlantis? Open Subtitles هل رجع القدماء الذين حفروا هذا اللوح إلى الأرض من "(أطلانطيس)"؟
    Quero muito que leias a placa porque, sinceramente, esta gente deixa muito a desejar. Open Subtitles أُريدك أنّ تقرأ هذا اللوح لأنني بصراحة أرى .هؤلاء أكثر إلهامًا
    É a minha mãe. Tenho de ir. Acabei de pregar esta tábua. Open Subtitles إنها أمي ، يجب أن ارحل، انتهيت من تثبيت هذا اللوح بالمسامير
    Vamos tirar esta prancha do meu espaço. Open Subtitles دعنا خنخرج هذا اللوح من حيازتى وغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد