ويكيبيديا

    "هذا المهرجان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Este festival
        
    • O festival
        
    • deste festival
        
    • feira
        
    Este festival... serve para nos lembrarmos... que daqui a 7 dias estaremos... a homenagear Ong Bak. Open Subtitles و هذا المهرجان يذكرنا أنه في خلال سبعة أيام
    Senhor, tenho que lhe pedir que pegue no seu brinde e deixe Este festival. Open Subtitles عليّ أن أطلب منّك يا سيدي أن تأخذ حقيبة هداياك وتترك هذا المهرجان
    Talvez Este festival de cinema nos possa ajudar. Open Subtitles ربما هذا المهرجان السينمائي يساعدنا
    É uma das razões pelas quais adoro O festival. Open Subtitles وهو واحد من الأسباب لماذا أحب هذا المهرجان.
    Como disse, quando começar O festival do aniversário... acabamos com a cidade. Open Subtitles وانا أقول، ببداية هذا المهرجان السنوي سندير هذه المدينة من تحت الارض
    Xoquauhtli tem uma dívida para com a sua padroeira Teteoinnan, a deusa guerreira no centro deste festival, TED شكوالتلي مدينة بدين إلى راعيتها، تتروينا، الإلهة المحاربة في قلب هذا المهرجان.
    Este filme é o melhor filme de sempre na história deste festival. Open Subtitles هذا الفيلم هو الأفضل في تاريخ هذا المهرجان
    "Eu gostaria de pedir uma autorização para apresentar o meu espectáculo na feira..." Open Subtitles أود الحصول على إذن لتقديم عرضى فى هذا المهرجان
    Este festival vai ser o máximo! Open Subtitles دعني أقل لك، سيكون هذا المهرجان ضخماً
    Pai, Este festival encoraja a experimentação. Open Subtitles أبي، هذا المهرجان يشجّع التجارب
    Se Este festival centenário correr mal, se calhar podia transferir o Smith. Open Subtitles إن لم ينجح هذا المهرجان المئويّ فربّما سأنقل (سميث)
    FAÇA O MONGE MERGULHAR Estou preocupada com Este festival. Open Subtitles انا قلقة بشأن هذا المهرجان
    O Holi nunca foi e será comemorado dentro da Gurukul, no entanto... eu não tenho nada contra Este festival, se os estudantes desejarem comemorar.... tem que ser fora da Gurukul, só isso. Open Subtitles لم يسبق ان احتفل بـ(الهولي) ولن يحتفل به هنا بداخل (جوروكل) ... على اية حال ليس لدي شيء ضد هذا المهرجان
    Este festival vai ser fantástico! Open Subtitles سيكون هذا المهرجان رائعاً!
    O festival costumava ser um tempo solene para meditação. Open Subtitles كان هذا المهرجان وقتا ذا قداسة للصوم و التأمل
    Amanhã é O festival Anual do Solstício. Open Subtitles هذا المهرجان السنوي غدا المحتفى به.
    O festival cresceu, ao longo dos anos, rivalizando agora com o de Coachella e o de Lollapalooza. Open Subtitles هذا المهرجان أصبح كبيراً حتى أنه الآن يضاهي "كورتشيلا" و "لولا بالوزا"
    Pessoal, pessoal é um documentário. Ninguém fora deste festival vai sequer ouvir falar dele. Open Subtitles يا رفاق، اسمعوا، إنّه وثائقيّ لن يسمع به أحدٌ خارجَ هذا المهرجان
    Pode dizer-me outra vez qual é a origem deste festival? Open Subtitles اذا ما هو اساس هذا المهرجان مرة اخرة؟
    Fazemos mais dinheiro na semana da feira do que durante o ano inteiro. Open Subtitles هذا المهرجان يجلب في اسبوع اموالاً اكثر مما نجلب نحن في سنة واحدة ان لم نوسع الجسر
    Já ouviu falar da feira no próximo sábado? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن هذا المهرجان يوم السبت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد