ويكيبيديا

    "هذا كل شئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só isso
        
    • É tudo
        
    • É isso
        
    • Isso é tudo
        
    • mais nada
        
    • É só
        
    Não comeces com a cena por causa do rapaz, é Só isso. Open Subtitles لا تبدأى فقط فى مسائل الأطفال الصغيرة ، هذا كل شئ
    Apenas quero o melhor para ti e o bebé... Só isso. Open Subtitles كل ما أريده هو الأفضل لكِ وللطفل هذا كل شئ
    Uma proposta de negócio honesta, Só isso. Isso é assim tão mau? Open Subtitles اٍقتراح عمل صادق ، هذا كل شئ هل هذا شرير جدا ؟
    Isso É tudo com os pés. Queres fazer com os braços? Open Subtitles هذا كل شئ من أجل القدم ماذا ستفعلين بالسلاح ؟
    Apenas a prisão de cinco desertores do exército. É tudo. Open Subtitles فقط القاء القبض علي بعض الهاربين من الخدمة هذا كل شئ
    Por isso... a única coisa que vais obter de mim é sexo. É isso. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي ستحصلين عليه مني هو الغزل هذا كل شئ
    Fui atacada por uma gaivota, Mrs. Brenner. Só isso. Open Subtitles لقد اصابني نورس مس برانر هذا كل شئ
    Eu só estava... estava fazendo um intervalo, Só isso. Open Subtitles لا فقط كنتُ.. فقط كُنتُ آخذ استراحة قصيرة، هذا كل شئ.
    Vim aqui por uns miseráveis 3 minutos e 31 segundos de antena. Só isso. Open Subtitles جئت هنا للحصول على 3 دقائق و 31 ثانية هذا كل شئ
    Nada. Está apenas velho e descolorido, Só isso. Open Subtitles لاشئ انها فقط قديمة ولونها اصبح داكنا هذا كل شئ
    Nós só esperávamos sobreviver, Só isso. Open Subtitles فقط تتمني البقاء علي قيد الحياه هذا كل شئ
    Era Só isso. Podes voltar ao que estavas a fazer. Open Subtitles هذا كل شئ يمكنك العودة إلى ما كنت تفعله
    O Adam teve um pesadelo, Só isso. Não é nada de mais. Open Subtitles أدم كان لديه حلم سيئ هذا كل شئ إنها ليست مشكلة كبيرة
    Fui falar com o Coronel Vaselov e a meio da nossa conversa ele desmaiou e fui ajudá-lo, Só isso. Open Subtitles ذهبت لأرى الكولونيل فاسلوف وفي منتصف المحادثه إنهار , ذهبت لأساعده ثم , هذا كل شئ
    O que estou a dizer é que estou atento a todos os teus truques agora, Só isso. Open Subtitles كل ما أقوله أنني أعرف كل خدعك الآن هذا كل شئ
    Espero um relatório dentro de 24 horas. É tudo. Open Subtitles سأنتظر تقرير مفصل خلال 24 ساعة هذا كل شئ
    Isto É tudo o que vestiu ontem á noite no parque de diversões? Open Subtitles إذاً هذا كل شئ ارتديه في مدينة الملاهي الليلة الماضية؟
    Apenas luta boxe com o gajo, É tudo. Open Subtitles أنظر يا كولمان لاكم فقط من أجل الرجل.. هذا كل شئ
    Começamos a discordar de quão longe deveríamos ir, isto É tudo. Open Subtitles أحياناً نَختلفُ على كيف يمكن للخارج أن يكون ، هذا كل شئ
    Vocês têm o meu dinheiro. É isso. É isso. Open Subtitles إن نقودي معكم ، هذا كل شئ هذا كل ما أملك
    Não, mais nada. Assegura-te apenas de fechar a porte quando saíres. Open Subtitles لا, هذا كل شئ, فقط اغلقى الباب خلفك عند انصرافك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد