ويكيبيديا

    "هذا لكي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto para
        
    • É para
        
    • para me
        
    Estou a dizer isto para que saiba que é inútil mentir-me. Open Subtitles أخبرك هذا لكي تعرف أنّ الكذب لا فائدة منه معي.
    Fazemos tudo isto para perceber a química de uma só molécula. TED ونفعل كل هذا لكي نفهم كيميائية جزيء واحد.
    A Casey disse para tu fazeres isto para que eu perdesse a aposta? Open Subtitles هل كايسي طلبت مِنك هذا لكي أخسر الرهانُ؟
    Foi a razão pela qual fiz isto, para nos tirar desta vida de uma vez por todas. Open Subtitles وقد قمت بفعل هذا لكي أؤمن حياة أفضل لنا جميعاً
    Este botão É para bater, este É para saltar e este para abaixar. Open Subtitles هذا الزرّ لكي يضرب. هذا لكي يقفز. هذا لكي يتفادى
    Oh, não, você terá que fazer muito melhor para me ofender. Open Subtitles لا , عليك أن تفعل أكثر من هذا لكي تهينيني
    Vocês não estão a fazer isto para me ajudar... afinal qual é o negócio? Open Subtitles انت لاتفعل هذا لكي تساعدني .. ماهو الشيء الحقيقي ؟
    Agora não consigo chegar às coisas, e tenho de acabar isto para o pai ficar melhor. Open Subtitles الآن، لا أستطيع الوصول إلى الأشياء. وأريد الإنتهاء من هذا لكي يستعيد أبي عافيته.
    Eu sei que tem trabalho a fazer Façamos isto para que seja bem feito. Open Subtitles أعلم بأن لديكما عمل تنجزانه لنفعل هذا لكي تنجزا عملكما بشكل صحيح
    Ele fez tudo isto para me provar que ele conseguia ser um espião. Open Subtitles لقد فعل هذا لكي يثبت لي أن بإمكانه أن يصبح جاسوساً
    Ele fez tudo isto para me provar que ele conseguia ser um espião. Open Subtitles لقد فعل هذا لكي يثبت لي أن بإمكانه أن يصبح جاسوساً
    Organizei isto para se entenderem, mas parece que começámos mal... Open Subtitles لقد قمتُ بتنظيم هذا لكي تجلسا مع بعضكما في الهواء الطلق. لكن يبدو أننا تحصلنا على العكس
    Um agente do Serviço Secreto deu-me isto para a matar, para a eliminar. Isto veio dos meus seguranças? Open Subtitles أحد حراس الأمن أعطاني هذا لكي أقتلكِ، للتخلص منكِ
    Fazes isto para ser relevante de novo. Open Subtitles انت تريد فعل هذا لكي تشعر انك حي مرة اخرى
    Só faço isto para recuperar o meu filho. Open Subtitles .إنها مجرد وظيفة .أنّي فقط أفعل هذا لكي أستعيد ابني
    Trouxe isto para mostrar à Casa Branca que qualquer esforço para interferir nos direitos da Segunda Emenda irá falhar. Open Subtitles أحضرتُ هذا لكي أظهر للبيت الأبيض أن أيّ جهد للتدخل في حقوق التعديل الثاني سوف يفشل
    E só te digo isto para o impedires de fazer merda. Open Subtitles اقول لك هذا لكي تحرص على بقائه حيا
    Faço isto para que o ar condicionado possa simular a sensação de oxigénio a fluir no nosso abafado e claustrofóbico "átrio ao ar livre". Open Subtitles ...أفعل هذا لكي يقوم مكيف الهواء بتزييف الأحساس بتدفق الأوكسجين في إيوان الهواء المفتوح المضيق للأنفاس
    Estou a fazer isto para ser um bom vizinho. Open Subtitles أنا أعمل هذا لكي أكون جاراً جيداً
    E quem fez isto, para matá-lo. Open Subtitles وأريد أن أعرف من الذي فعل هذا لكي أقتله
    Isso É para que ela não fique muito convencida. Open Subtitles هذا لكي لا تنغرّ بنفسها أجل, كانت رحلة ناجحة
    Quem me dera encontrar um homem deste tamanho para me satisfazer. Open Subtitles أتمنى لو بوسعي أن أجد قضيباً بحجم هذا لكي يرضيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد