Estou a dizer isto para que saiba que é inútil mentir-me. | Open Subtitles | أخبرك هذا لكي تعرف أنّ الكذب لا فائدة منه معي. |
Fazemos tudo isto para perceber a química de uma só molécula. | TED | ونفعل كل هذا لكي نفهم كيميائية جزيء واحد. |
A Casey disse para tu fazeres isto para que eu perdesse a aposta? | Open Subtitles | هل كايسي طلبت مِنك هذا لكي أخسر الرهانُ؟ |
Foi a razão pela qual fiz isto, para nos tirar desta vida de uma vez por todas. | Open Subtitles | وقد قمت بفعل هذا لكي أؤمن حياة أفضل لنا جميعاً |
Este botão É para bater, este É para saltar e este para abaixar. | Open Subtitles | هذا الزرّ لكي يضرب. هذا لكي يقفز. هذا لكي يتفادى |
Oh, não, você terá que fazer muito melhor para me ofender. | Open Subtitles | لا , عليك أن تفعل أكثر من هذا لكي تهينيني |
Vocês não estão a fazer isto para me ajudar... afinal qual é o negócio? | Open Subtitles | انت لاتفعل هذا لكي تساعدني .. ماهو الشيء الحقيقي ؟ |
Agora não consigo chegar às coisas, e tenho de acabar isto para o pai ficar melhor. | Open Subtitles | الآن، لا أستطيع الوصول إلى الأشياء. وأريد الإنتهاء من هذا لكي يستعيد أبي عافيته. |
Eu sei que tem trabalho a fazer Façamos isto para que seja bem feito. | Open Subtitles | أعلم بأن لديكما عمل تنجزانه لنفعل هذا لكي تنجزا عملكما بشكل صحيح |
Ele fez tudo isto para me provar que ele conseguia ser um espião. | Open Subtitles | لقد فعل هذا لكي يثبت لي أن بإمكانه أن يصبح جاسوساً |
Ele fez tudo isto para me provar que ele conseguia ser um espião. | Open Subtitles | لقد فعل هذا لكي يثبت لي أن بإمكانه أن يصبح جاسوساً |
Organizei isto para se entenderem, mas parece que começámos mal... | Open Subtitles | لقد قمتُ بتنظيم هذا لكي تجلسا مع بعضكما في الهواء الطلق. لكن يبدو أننا تحصلنا على العكس |
Um agente do Serviço Secreto deu-me isto para a matar, para a eliminar. Isto veio dos meus seguranças? | Open Subtitles | أحد حراس الأمن أعطاني هذا لكي أقتلكِ، للتخلص منكِ |
Fazes isto para ser relevante de novo. | Open Subtitles | انت تريد فعل هذا لكي تشعر انك حي مرة اخرى |
Só faço isto para recuperar o meu filho. | Open Subtitles | .إنها مجرد وظيفة .أنّي فقط أفعل هذا لكي أستعيد ابني |
Trouxe isto para mostrar à Casa Branca que qualquer esforço para interferir nos direitos da Segunda Emenda irá falhar. | Open Subtitles | أحضرتُ هذا لكي أظهر للبيت الأبيض أن أيّ جهد للتدخل في حقوق التعديل الثاني سوف يفشل |
E só te digo isto para o impedires de fazer merda. | Open Subtitles | اقول لك هذا لكي تحرص على بقائه حيا |
Faço isto para que o ar condicionado possa simular a sensação de oxigénio a fluir no nosso abafado e claustrofóbico "átrio ao ar livre". | Open Subtitles | ...أفعل هذا لكي يقوم مكيف الهواء بتزييف الأحساس بتدفق الأوكسجين في إيوان الهواء المفتوح المضيق للأنفاس |
Estou a fazer isto para ser um bom vizinho. | Open Subtitles | أنا أعمل هذا لكي أكون جاراً جيداً |
E quem fez isto, para matá-lo. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف من الذي فعل هذا لكي أقتله |
Isso É para que ela não fique muito convencida. | Open Subtitles | هذا لكي لا تنغرّ بنفسها أجل, كانت رحلة ناجحة |
Quem me dera encontrar um homem deste tamanho para me satisfazer. | Open Subtitles | أتمنى لو بوسعي أن أجد قضيباً بحجم هذا لكي يرضيني. |