Deverá ter lugar no fim do mundo, pá. É isso que o torna diferente. | Open Subtitles | مفترض أن يحدث فى نهاية العالم هذا ما يجعله مختلفاً |
E de certa forma, É isso que o torna espiritual. | TED | وبشكل ما هذا ما يجعله روحانياً |
É por isso que se chama violação, certo? | Open Subtitles | هذا ما يجعله إغتصاباً, صح؟ |
É por isso que se chama violação. | Open Subtitles | هذا ما يجعله إغتصاباً |
- Não é por isso que é engraçado? | Open Subtitles | هذا غير مفهوم - اليس هذا ما يجعله مضحك ؟ |
Porque vive sozinha. É isso que a torna superior. | Open Subtitles | لأنه يعيش وحيدا ، هذا ما يجعله متفوقاً |
É isso que o faz diferente. | Open Subtitles | أجـل، هذا ما يجعله متميزاً. |
- Sim, É isso que o torna perfeito. | Open Subtitles | أجل، هذا ما يجعله جيداً في ما نريد. |
É isso que o torna valioso para nós. | Open Subtitles | هذا ما يجعله قيّما للغاية بالنسبة لنا |
Se calhar é isso, que o torna humano. | Open Subtitles | على الأرجح هذا ما يجعله انسان |
É por isso que é tão misterioso. | Open Subtitles | هذا ما يجعله غامضاً للغاية |
É por isso que é tão porreiro. | Open Subtitles | و هذا ما يجعله في غاية الروعة |
É isso que a torna orgânica. | Open Subtitles | هذا ما يجعله عضوي |
- É isso que o faz tão bom. | Open Subtitles | -أجل، لكن هذا ما يجعله جيّداً . |