ويكيبيديا

    "هذا معا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto juntos
        
    • isto juntas
        
    • nisto juntos
        
    • que estamos juntos
        
    • nisto juntas
        
    • juntos nisto
        
    Vamos fazer isto juntos. Não infringimos nenhuma lei. Open Subtitles ليو توقف , فعلنا هذا معا ولم نحطم اي من القوانين
    Se vamos fazer isto juntos, tens de o levar a sério e participar mesmo, como uma pessoa adulta. Open Subtitles انظر,اذا كنا سنفعل هذا معا,يجب ان تاخذ الأمر بجديه وتتعاون بجدية,كالكبار
    Estamos todos a tentar passar por isto juntos. Open Subtitles عزيزي كلنا نحاول ان نتخطى هذا معا
    Achei que podíamos fazer isto juntas. Open Subtitles ظننت اننا سنفعل هذا معا احب ذلك
    Vamos fazer isto juntas. Open Subtitles نحن سأفعل هذا معا.
    Podemos perceber que estamos nisto juntos, que esta ilusão de diferença — esta ideia de países, fronteiras, religiões — não funciona. TED و تأتون معا لتتبينوا بأننا جميعا في هذا معا وإن وهم الاختلافات وفكرة الدول والحدود والأديان لا فائدة منها
    Dizem que estamos juntos nisto. Que piada. Open Subtitles وهم يقولون اننا في هذا معا يا لها من مزحة
    Porque estamos nisto juntas, porque temos um laço comum... e porque eu não confio nada em ti... sozinha com o Tomas. Open Subtitles لأننا فى هذا معا وبيننا رابط مشترك ولأننى لا أثق بترك أى منكم وحدها مع توماس
    Porque não queríamos fazer isto juntos, não é? Open Subtitles لأننا لم نفعل هذا معا ً , حسنا ؟
    R.J., se nós fizermos isto juntos, podemos derrubar o Max e a Robin de uma vez por todas. Open Subtitles "ارجي" إذا فعلنا هذا معا يمكننا ان نهزم "ماكس و روبين" إلى الأبد
    Querida, podemos fazer isto juntos. Open Subtitles حبيبتي يمكننا العمل على هذا معا
    Não fujas e podemos resolver isto juntos. Open Subtitles لا تهرب يمكننا تريب هذا معا
    "Vamos passar isto juntos, querido." Open Subtitles سنجتاز هذا معا ً موافق؟
    Você e eu faremos isto juntos... Open Subtitles انا و انت سنفعل هذا معا
    Vamos passar por isto juntos, está bem? Open Subtitles سنجتاز هذا معا موافق؟
    - Não estamos nisto juntos, e não te estou a ouvir, e não estou do teu lado, por isso pára de me contar coisas! Open Subtitles لسنا في هذا معا ولست أسمع لذا توقف عن إخباري بالأشياء
    Eu acredito, desde que continuarmos de mãos dadas e continuarmos a dizer: "Estamos nisto juntos", porque não é apenas uma encruzilhada: agora que nos conhecemos, temos o mesmo destino, os mesmo objetivos, e esta cidade voltará a ser grande. TED أؤمن، لطالما سنواصل الاتحاد معا ونقول، "نحن في هذا معا"، لأنها ليست فقط مجرد تقاطع: عندما نجتمع، ينبغي علينا الآن أن نكون معا ولدينا نفس الأهداف، وسيصبح هذا الحي رائعا من جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد