esta noite temos inventário e vai demorar até tarde. | Open Subtitles | لدينا عملية جرد هذهِ الليلة وسوف نتأخر قليلاً |
As meninas querem divertir-se esta noite? | Open Subtitles | هل توجد سيدة تريد الحصول على المتعة هذهِ الليلة ؟ |
Pelo que ele fez esta noite, Eu podia já tê-lo morto. | Open Subtitles | ،لما فعلهُ هذهِ الليلة كنت قد قتلته بالفعل |
Não sei quando voltaremos a ver-nos, que seja esta noite. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى سنلتقي مجدداً لذلكَ دَعيها تكون هذهِ الليلة |
Sinto que nunca lhe perdoarei aquilo por que me fez passar hoje. | Open Subtitles | أشعرُ أنهُ لا يمكنني أبداً أن إغفر لكِ ما جعلتِني أمرُ بهِ هذهِ الليلة |
Sim, vou ficar em casa esta noite. Tocar um pouco de violoncelo. | Open Subtitles | نعم ، سأبقى في المنزل هذهِ الليلة سأعزفُ قليلاً على آلة التشيلو |
25 DE JULHO, 1993 Senhor, rezamos esta noite pela alma de uma criança inocente e pela exclusão do mal nesta terra. | Open Subtitles | إلهي، ندعو هذهِ الليلة من أجل روح طفلة بريئة. |
Pensei que o festival começasse esta noite, e não há nenhuma banda a tocar. | Open Subtitles | فكرت بما أن المهرجان لن يبدأ هذهِ الليلة ..ليس هُناك فرصة |
Disseste que íamos para o festival esta noite. | Open Subtitles | لقد قلت نحنُ ذاهبون إلى المهرجان هذهِ الليلة |
Uh, estamos carregando-se no tubo restante hoje, a 150 pés de articulação, empurrar, bater a nossa marca no bem NLT furo esta noite. | Open Subtitles | نحنُ نعمل على المتبقي من الانبوب اليوم، تبقى 45م تقريباً حتى المفصل. سنعمل بجهد و نكمل البئر هذهِ الليلة. |
Eles vão reviver esta noite para o resto das suas vidas. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ سيتذكرون هذهِ الليلة لبقيّة حياتِهم |
Eu encontro este bandido. Hey! Eu vou falar com o Eddie esta noite. | Open Subtitles | سوف أجد ذلك الفاسق سأقوم بالتحدث إلى "إدي" هذهِ الليلة |
- Disse-me que vinha esta noite. | Open Subtitles | أخبرتني أنها سوف تأتي هذهِ الليلة |
Ou eu juro por aquilo que é mais sagrado para ti, que se a nossa filha não estiver a dormir na sua cama esta noite, a minha língua falará até que estejas amarrado a uma estaca no meio da praça. | Open Subtitles | ...أو أقسم بـ بأي شيء مقدس تحمله إن لم تكن ابنتنا نائمة في سريرها ...هذهِ الليلة |
Irás para o abrigo esta noite. | Open Subtitles | ستذهب للملجئ هذهِ الليلة -ليسَ بدونك |
Convidei o meu novo chefe para jantar esta noite, então tenho de fingir que o Burt e eu moramos aqui... e vocês são a empregada e o mordomo. | Open Subtitles | لقد دعوتُ رئيستي الجديدة في العمل ...للعشاء هذهِ الليلة لذلك, أريد التظاهر بأنني أنا وبيورت نعيش هنا وأنتما يارفاق, ستكونان الخادمة والوصيف |
O mais tardar até esta noite. | Open Subtitles | قبل أنتهاء هذهِ الليلة. |
Porque me seguiste esta noite? | Open Subtitles | لماذا تتبعتني هذهِ الليلة ؟ |
Temos de ficar aqui esta noite." | Open Subtitles | علينا" "ان نبقى هنا هذهِ الليلة |
hoje temos o jantar de aniversário do Sondheim. | Open Subtitles | لدينا حفلة عشاء عيد الميلاد ذاك هذهِ الليلة |