O ar frio do topo da montanha descia por este buraco e soprava pela gruta, gelando tudo no seu interior. | TED | الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله. |
Ele pode obrigar-me a cavar este buraco mas não me pode obrigar a rezar. | Open Subtitles | قد يكون قادراً على أن يجبرنى على حفر هذه الحفرة الغبية , لكنه لن يجبرنى على الصلاة |
O que fazemos agora? Como saímos deste buraco em que nos encontramos? | TED | ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟ |
Não podia concordar mais. Tira-me deste buraco. | Open Subtitles | أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة |
Percorri um longo caminho para vir acabar neste buraco. | Open Subtitles | لقد أتيت من مسافة طويلة لينتهي بي الأمر في هذه الحفرة |
esta cratera, chamada Herschel, é um quarto do tamanho do objecto, quase suficientemente grande para despedaçá-lo. | Open Subtitles | "هذه الحفرة ، إسمها "هيرشيل إنها رُبع حجم الجسم كبير بما يكفى تقريبا لنسفه الى أجزاء |
Vinde, vejamos que buraco é este, e o que Ihe saltou para dentro. | Open Subtitles | تعالوا معي سأرى ما هذه الحفرة هنا ومن ذا الذي يجثم بها الآن |
Vou ver quantos anos apanhaste quando perceberem que equipa trabalhava naquela sala e cavou aquele buraco. | Open Subtitles | و أرى كم عام أمامكم حتى يكتشفوا أي فريق كان يعمل بهذه الغرفة و حفر هذه الحفرة |
Obrigado por me ajudar a cavar este buraco, Sr. Moltisanti. | Open Subtitles | شكراً لمساعدتي في حفر هذه الحفرة سيد مونتوسانتي شخصية في أحد المسلسلات |
este buraco é um pouco mais difícil. Tens de bater na bola aqui. É tudo uma questão de geometria. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه الحفرة معقدة قليلاً، سيتوجبُ عليكِ ضربها هناك، الأمر يتعلق بعلم الهندسة |
E nunca quererás voltar a este buraco gelado na neve. | Open Subtitles | و لن تريد أن تعود مرة أخرى إلى هذه الحفرة المقيتة لمتجمدة من الثلوج |
este buraco de merda é o país que conheces. | Open Subtitles | هذه الحفرة المقززة هي الوطن الوحيد الذي عرفتَه قط |
Não faças nada de estúpido, ou este buraco vai ser para dois. | Open Subtitles | إذا قمتَ بأي شيء أحمق، ستكون هذه الحفرة لشخصين |
Deixei este buraco fedorento na minha vida sem um bom motivo. Eu entendo-te. | Open Subtitles | لترك هذه الحفرة النتنة في حياتي بدون أي سبب وجيه |
Alguém nos pode tirar deste buraco? | Open Subtitles | إذن هل يمكن أن يخرجنا احد من هذه الحفرة ؟ |
Uma carreira musical pode ser a sua única oportunidade para sair deste buraco infernal. | Open Subtitles | .. المهنة الموسيقية .. ربما تكون تذكرته الوحيدة . لإخراجنا من هذه الحفرة العفنة |
Agora que somos todos amigos, tira-me deste buraco nojento. | Open Subtitles | الان بما اننا الان كلنا اصدقاء , اخرجني من من هذه الحفرة القذرة التى تسبب المرارة |
Mas ao invés de ti, Vou escapar deste buraco. | Open Subtitles | لكن وبدلا منك سوف أهرب من هذه الحفرة |
Creio que temos um dia ou dois, no máximo, para sairmos deste buraco. | Open Subtitles | اظن ان لدينا يوماً ربما اثنين. كحد اقصى للخلاص من هذه الحفرة |
Querida, tu precisas de uma pele de crocodilo para trabalhar neste buraco. | Open Subtitles | عزيزتي يجب أن نحصل واقيات للبشرة ما دمنا نعمل في هذه الحفرة القرفة |
O meteorito que causou esta cratera. | Open Subtitles | النيزك الذي صنع هذه الحفرة |
Rico, que buraco é este no topo do bolo? | Open Subtitles | (ريكو), ما هذه الحفرة في أعلى الكعكة؟ |
Tens dois segundos para deixar essa conversa de escuteiro, ou vais para aquele buraco. | Open Subtitles | لديك ثانيتين لتتوقف عن أسلوب فتى الكشافة وإلى سنضعك في هذه الحفرة |
Como nós estamos jogando com as regras oficiais, Receio que voce perdeu o buraco e a partida. | Open Subtitles | نلعب بقوانين صارمة ، لذا خسرت هذه الحفرة و المباراة |