"هذه الحفرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este buraco
        
    • deste buraco
        
    • neste buraco
        
    • esta cratera
        
    • buraco é este
        
    • aquele buraco
        
    • o buraco
        
    O ar frio do topo da montanha descia por este buraco e soprava pela gruta, gelando tudo no seu interior. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    Ele pode obrigar-me a cavar este buraco mas não me pode obrigar a rezar. Open Subtitles قد يكون قادراً على أن يجبرنى على حفر هذه الحفرة الغبية , لكنه لن يجبرنى على الصلاة
    O que fazemos agora? Como saímos deste buraco em que nos encontramos? TED ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟
    Não podia concordar mais. Tira-me deste buraco. Open Subtitles أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة
    Percorri um longo caminho para vir acabar neste buraco. Open Subtitles لقد أتيت من مسافة طويلة لينتهي بي الأمر في هذه الحفرة
    esta cratera, chamada Herschel, é um quarto do tamanho do objecto, quase suficientemente grande para despedaçá-lo. Open Subtitles "هذه الحفرة ، إسمها "هيرشيل إنها رُبع حجم الجسم كبير بما يكفى تقريبا لنسفه الى أجزاء
    Vinde, vejamos que buraco é este, e o que Ihe saltou para dentro. Open Subtitles تعالوا معي سأرى ما هذه الحفرة هنا ومن ذا الذي يجثم بها الآن
    Vou ver quantos anos apanhaste quando perceberem que equipa trabalhava naquela sala e cavou aquele buraco. Open Subtitles و أرى كم عام أمامكم حتى يكتشفوا أي فريق كان يعمل بهذه الغرفة و حفر هذه الحفرة
    Obrigado por me ajudar a cavar este buraco, Sr. Moltisanti. Open Subtitles شكراً لمساعدتي في حفر هذه الحفرة سيد مونتوسانتي شخصية في أحد المسلسلات
    este buraco é um pouco mais difícil. Tens de bater na bola aqui. É tudo uma questão de geometria. Open Subtitles حسنٌ، هذه الحفرة معقدة قليلاً، سيتوجبُ عليكِ ضربها هناك، الأمر يتعلق بعلم الهندسة
    E nunca quererás voltar a este buraco gelado na neve. Open Subtitles و لن تريد أن تعود مرة أخرى إلى هذه الحفرة المقيتة لمتجمدة من الثلوج
    este buraco de merda é o país que conheces. Open Subtitles هذه الحفرة المقززة هي الوطن الوحيد الذي عرفتَه قط
    Não faças nada de estúpido, ou este buraco vai ser para dois. Open Subtitles إذا قمتَ بأي شيء أحمق، ستكون هذه الحفرة لشخصين
    Deixei este buraco fedorento na minha vida sem um bom motivo. Eu entendo-te. Open Subtitles لترك هذه الحفرة النتنة في حياتي بدون أي سبب وجيه
    Alguém nos pode tirar deste buraco? Open Subtitles إذن هل يمكن أن يخرجنا احد من هذه الحفرة ؟
    Uma carreira musical pode ser a sua única oportunidade para sair deste buraco infernal. Open Subtitles .. المهنة الموسيقية .. ربما تكون تذكرته الوحيدة . لإخراجنا من هذه الحفرة العفنة
    Agora que somos todos amigos, tira-me deste buraco nojento. Open Subtitles الان بما اننا الان كلنا اصدقاء , اخرجني من من هذه الحفرة القذرة التى تسبب المرارة
    Mas ao invés de ti, Vou escapar deste buraco. Open Subtitles لكن وبدلا منك سوف أهرب من هذه الحفرة
    Creio que temos um dia ou dois, no máximo, para sairmos deste buraco. Open Subtitles اظن ان لدينا يوماً ربما اثنين. كحد اقصى للخلاص من هذه الحفرة
    Querida, tu precisas de uma pele de crocodilo para trabalhar neste buraco. Open Subtitles عزيزتي يجب أن نحصل واقيات للبشرة ما دمنا نعمل في هذه الحفرة القرفة
    O meteorito que causou esta cratera. Open Subtitles النيزك الذي صنع هذه الحفرة
    Rico, que buraco é este no topo do bolo? Open Subtitles (ريكو), ما هذه الحفرة في أعلى الكعكة؟
    Tens dois segundos para deixar essa conversa de escuteiro, ou vais para aquele buraco. Open Subtitles لديك ثانيتين لتتوقف عن أسلوب فتى الكشافة وإلى سنضعك في هذه الحفرة
    Como nós estamos jogando com as regras oficiais, Receio que voce perdeu o buraco e a partida. Open Subtitles نلعب بقوانين صارمة ، لذا خسرت هذه الحفرة و المباراة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus