ويكيبيديا

    "هذه الصورة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta foto
        
    • esta fotografia
        
    • esta imagem
        
    • essa foto
        
    • desta fotografia
        
    • essa fotografia
        
    • essa imagem
        
    • a foto
        
    • desta imagem
        
    • a imagem
        
    • nesta imagem
        
    • desta foto
        
    • aquela fotografia
        
    • nesta fotografia
        
    • esta é uma fotografia
        
    esta foto foi tirada numa central elétrica a carvão. TED ألتقطت هذه الصورة في محطة كهرباء تعمل بالفحم.
    esta foto foi tirada na sala de estar de um amigo. TED تبيّن لي أن هذه الصورة مأخوذة في صالة منزل صديقي.
    Conheci Adrianne quando esta fotografia foi tirada no Hospital de Reabilitação Spaulding. TED قابلت إدريان عندما إلتُقطت هذه الصورة في مستشفى سبولدينج لإعادة التأهيل
    Para esta fotografia em particular, eu estava num elevador de mola a 15 metros de altura, que não era muito estável. TED في هذه الصورة خاصةَ، كنت في رافعة معدنية في الأعلى بارتفاع 50 قدما في الهواء ولم تكن مستقرة تماما،
    esta imagem é uma imagem de um carrinho de ostras, que era tão comum como são hoje os carrinhos de cachorro-quente. TED هذه الصورة هو صورة من بطاقة المحار، التي هي الآن في كل مكان مثل عربة الهوت دوغ عليه اليوم.
    esta imagem — podia mostrar muitas, o YouTube está cheio delas. Este é um manifestante no Bahrein, aparentemente desarmado TED هذه الصورة، بمقدوري اختيار أي صورة أخرى كذلك، يوتيوب مليء بها، هذه الصورة لمتظاهر أعزل في البحرين.
    esta foto mostra o meu método preferido para ensaiar os movimentos. TED لكن هذه الصورة تظهر طريقتي المفضلة للتمرن على هذه الحركات.
    Estamos a falar da Etiópia, mas falemos do Níger — do norte do Níger. Foi lá que tirámos esta foto. TED نحن نتحدث عن اثيوبيا, لكن دعنا نتحدث عن النيجر أو ما تسمى بشمال نيجيريا حيث التقطت هذه الصورة
    Vou ficar com esta foto até que Deus deixe o Gage voltar. Open Subtitles اريد ان استمر بحمل هذه الصورة حتى يسمح الله لغايج بالعودة
    esta foto tem 10 vezes o tamanho das outras,não é? Open Subtitles هذه الصورة بعشرة أضعاف ذلك الحجم أليس كذلك ؟
    esta fotografia foi tirada nos anos 50 na Arábia Saudita. TED هذه الصورة مأخوذة في الخمسينيات في المملكة العربية السعودية
    Seja como for, esta fotografia virá na 1ª página amanhã. Open Subtitles في الحالتين سأنشر هذه الصورة في الصفحة الأولى غداً
    Nada, apenas achei que os teus amigos talvez gostassem de ver esta fotografia que tirei com o meu telemóvel na outra noite. Open Subtitles لا شيء في الواقع، فقط ظننت أن أصدقاءك هناك ربما يهتمون لرؤية هذه الصورة التي التقطتها بهاتفي الخلوي الليلة الماضية
    E, quando vi esta fotografia, na carteira do Román, percebi tudo. Open Subtitles عـندما رأيـت هذه الصورة في محـفظة روملان ربــطت الأمـور ببـعضها
    esta imagem, em particular, captou realmente a nossa atenção na altura, porque de facto resume o evento. TED هذه الصورة بالذات جلبت حقا انتباهنا في الحين، لأنها تلخص إلى حد كبير هذا الحدث.
    O que esta imagem não nos mostra são todos os planetas que já conhecemos lá fora no espaço. TED إذاً، ما لا تُظْهره لكم هذه الصورة هو كل النجوم التي نعلم بتواجدها في الفضاء الخارجي.
    Eu tive esta imagem mental, de algo parecido com a Cinderela. TED و كانت لدي هذه الصورة الذهنية، مثل سندريلا نوعا ما.
    Mas tenho certeza de que vi essa foto antes. Open Subtitles ولكنى متأكدة انى رايت هذه الصورة من قبل.
    E o que é que aconteceu depois desta fotografia ser tirada, detective? Open Subtitles و مـاذا حدث بعد التقـاط هذه الصورة ، أيهـا المحقق ؟
    Tirei essa fotografia tinhas tu acabado de o matar. Open Subtitles أنا إلتقطت هذه الصورة بعد أن فعلتها مباشرةً
    Não podes deixar que essa imagem te consuma a vida. Open Subtitles لا يمكنك أن تدع هذه الصورة تغير حياتك بالكامل
    Faz-me o favor de mandar a foto para o meu telemóvel. Open Subtitles هلا صنعت معروفاً و أرسلت هذه الصورة إلى هاتفي ؟
    Mas gostaria que retivessem desta imagem que temos uma oportunidade de lançar uma iniciativa global para a proteção. TED ولكن ما أريده من هذه الصورة هو أننا لا زال لدينا الفرصة لنبدأ مبادرة عالمية للحماية
    a imagem é em Technicolor, é melhor eu alterá-lo para escarlatina. Open Subtitles هذه الصورة بالألوان لذلك أنا أفضل تغييره إلى الحمى القرمزية.
    nesta imagem da linha do horizonte de Tóquio, escondi informações do mais recente telescópio espacial caçador de planetas, a Missão Kepler. TED في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر.
    Faça com que o meu filho assine as costas desta foto. Open Subtitles لكني أحتاج دليلاً أحضر توقيع أبني على ظهر هذه الصورة
    Nem sequer sei como explicar aquela fotografia nem aquilo que prova. Open Subtitles لا أعرف حتى كيف أفسر هذه الصورة, أو حتى اثبتها.
    Não se percebe a matrícula do carro nesta fotografia. Open Subtitles لا يمكننا رؤية لوحة السيارة فى هذه الصورة
    esta é uma fotografia tirada pelo artista Michael Najjar, e é verdadeira, no sentido em que ele foi à Argentina para tirar esta foto. TED هذه الصورة لصاحبها الفنان ميشيل نجار وهي صورة حقيقية لقد ذهب الى الارجنتين لكي يصور هذه الصورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد