Seguimos esta fotografia do Pike, até ao Königsbank em Frankfurt. | Open Subtitles | تعقبنا أثر هذه الصوره لبايك الى كونيغسبانك في فرانكفورت |
Olha bem esta fotografia. Diz-me se reconheces algo. | Open Subtitles | انظري جيدا الي هذه الصوره واخبريني لو تعرفتي علي اي شئ فيها |
esta fotografia foi tirada há uns anos atrás, no Orfanato de St. Francis. | Open Subtitles | هذه الصوره ألتقطت منذ سنه فى دار أيتام سانت فرانسيز |
Qual é a distância entre a baleia e esta foto aqui? | Open Subtitles | حسنا , كم هو قرب الحوت هنا فى هذه الصوره ؟ |
A última vez que o meu velho recebeu o jornal "L'Unita", tinha esta foto na capa. | Open Subtitles | في المره الاخيره الذي تلقى والدي جريده الوحده كان لها هذه الصوره على صفحتها الأولى |
Acham que levou a foto como recordação antes da sua última missão? | Open Subtitles | الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟ |
essa foto está enevoada. Podia ser o Pé-Grande. | Open Subtitles | هذه الصوره غير واضحه ربما تكون قدم كبيره |
A última vez que estive com ela, foi quando tirámos essa fotografia. | Open Subtitles | او اي شئ يمكن ان يدلنا عليها؟ آخر مره كنتُ معها عندما التُقطت هذه الصوره |
A minha avó tirou esta fotografia no local da queda antes do Governo ter "limpo" o sítio. | Open Subtitles | جدتي إلتقطت هذه الصوره من مكان الإصطدام قبل أن تزيلها الحكومه |
Só tem que estar preparado. esta fotografia vai tornar-nos ricos. | Open Subtitles | كن مستعداً فقط هذه الصوره ستجعلنا اغنياء |
Lembro-me do dia em que nos reunimos para tirar esta fotografia. | Open Subtitles | اتذكر اليوم الذي تجمعنا فيه لكي نأخذ هذه الصوره |
Agora que consegui a vossa atenção... sei que todos vocês verão esta fotografia. | Open Subtitles | الان بما اني حصلت على اهتمامكم اعرف ان جميعكم شاهدوا هذه الصوره الليلة |
Espere, o que está a fazer? esta fotografia foi tirada num aterro em Virginia, na noite em que o dinheiro desapareceu. | Open Subtitles | مهلا ماذا تفعلون؟ هذه الصوره تم أخذها فى أرض الدفن بفيرجينيا |
Logo após o teu pai ter tirado esta fotografia, destruíste o meu castelo de areia. | Open Subtitles | نعم بعد ان اخذ اباك هذه الصوره انت دمرت قعلتي الرمليه |
Mellie, senhora, esta fotografia em que pareces uma maluca está em todos os jornais, e temos um problema enorme. | Open Subtitles | ميلي, سيده هذه الصوره لكٍ و أنت تبدين مجنونه هي في كل جريده في أمريكا ولدينا مشكله كبيره |
Mas se fosse um, teria publicado esta foto, para que o mundo ficasse a saber que o terrorista David Clarke estava vivo. | Open Subtitles | لكان قد نشر هذه الصوره حتى العالم يستطيع أن يرى بأن ذلك الإرهابي ديفيد كلارك لازال على قيد الحياه |
Mas se fosse um, teria publicado esta foto, para que o mundo ficasse a saber que o terrorista David Clarke estava vivo. | Open Subtitles | لكان قد نشر هذه الصوره حتى العالم يستطيع أن يرى بأن ذلك الإرهابي ديفيد كلارك لازال على قيد الحياه |
Depois, encontrei esta foto que publicou na semana. | Open Subtitles | وعثرت على هذه الصوره التي نشرتها الاسبوع الماضي |
e nunca mostrou a foto a ninguem durante 25 anos. | Open Subtitles | و هو لم يجعل أحد يرى هذه الصوره لحتى 25 عاماً |
essa foto foi tirada há três semanas. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أسابيع ,مهما يكن عندما ألتقطت هذه الصوره |
essa fotografia representa como vocês o vêem. | Open Subtitles | تمثل هذه الصوره كيف ننظر اليهم |
As probabilidades são, esta imagem estar algures num computador do governo, o que quer dizer que a consigo encontrar. | Open Subtitles | الغريب ان هذه الصوره وضعت بواسطه حاسب حكومى فى مكان ما وهذا يعنى انى اقدر على ايجادها |
Aqui está o Zig nesta fotografia. Esta também é uma das fotografias do Zig. | TED | وهاهو زيغ في هذه الصوره. انها احدى |