ويكيبيديا

    "هذه العلاقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta relação
        
    • desta relação
        
    • essa relação
        
    • este relacionamento
        
    • nesta relação
        
    • a relação
        
    • caso
        
    • uma relação
        
    • relação é
        
    • a nossa relação
        
    • Esta ligação
        
    Tens-me empurrado para esta relação para orquestrares uma fusão com a Tyson. Open Subtitles لقد دفعتنى في هذه العلاقة وأنت تخطط لعملية الإندماج مع تايسون
    Se queres que esta relação resulte, tens de me dar uma folga. Open Subtitles إن أردتِ أن تستمر هذه العلاقة فيجب أن تعطيني وقتاً لنفسي
    Eu faço o que quiser e tu fazes o que eu te mandar, porque é assim que funciona esta relação. Open Subtitles سأفعل أياً يكن ما أريده و ستفعل أياً يكن ما أمرك به لأن هذه العلاقة تعمل بهذه الطريقة
    Eu tinha o desejo de descobrir o que podíamos compreender desta relação unicamente humana entre programas de televisão e a consciência humana. TED لذلك كنت طموحة لاكتشاف ما يمكن أن يفهم من هذه العلاقة البشرية الفريدة بين برامج التلفاز ووعي الأنسان
    Tinha essa relação desde os 20 anos, o que era praticamente toda a minha vida adulta. Ele foi o meu primeiro verdadeiro amor. Não tinha ideia de como poderia viver sem ele, TED لقد كنت في هذه العلاقة منذ أن كان عمري 20 سنة، وبالتالي طوال فترة المراهقة، ولقد كان حبي الأوّل الحقيقي، ولم تكن لدي أدنى فكرة عن كيفية العيش بدونه.
    Mas acho que este relacionamento não passará deste fim-de-semana. Open Subtitles أنا حقاً لا أرى هذه العلاقة تمتد لأبعد من عطلة الإسبوع هذه.
    Bem, não esperes que eu seja a tua gaja nesta relação, percebeste? Open Subtitles لا تتوقع أن أكون الذي بالأسفل في هذه العلاقة أفهمت ؟
    Os chineses deram a esta pequena elite dominante um imenso arsenal militar e tecnologia sofisticada para assegurarem que pessoas como eu não levantariam a voz contra esta relação. TED وزود الصينيين هذه النخبة الحاكمة الصغيرة بكثير من الأسلحة العسكرية وتكنولوجيا متطورة . من أجل ضمان أن أناس مثلي لن يتحدثوا علناً ضد هذه العلاقة
    Mas a segunda é que eu ainda só tinha esta relação indirecta entre a oxitocina e a confiabilidade. TED والثاني هو أنني مازلت لا أملك سوى هذه العلاقة الغير مباشرة بين الأوكسيتوسين والثقة المتبادلة
    Como é que o sistema solar — e o nosso meio envolvente, sob a forma humana — adquiriu esta relação especial com o resto do universo? TED وألآن كيف أكتسب النظام الشمسي.. وبيئتنا والتي نمثلها ننحن البشر.. هذه العلاقة الخاصة ببقية انحاء الكون؟
    Então, como qualquer relação, temos de adotar algumas mudanças para que esta relação funcione. TED لذا وكما هو الحال في أي علاقة يجب علينا أن نتنازل عن بعض التغيرات كي تنجح هذه العلاقة.
    Mas se esta relação é boa para ele, então não deveria ser boa para mim também? Open Subtitles ولكن إذا كانت هذه العلاقة جيدة له ألا يجب أن تكون جيدة لي , أيضاً ؟
    esta relação de alguma maneira motivou o seu suicídio? Open Subtitles هل هذه العلاقة بطريقة ما كانت الدافع وراء انتحاره ؟
    Sabes o quanto eu quero que esta relação dê certo. Open Subtitles إنكِ تعرفين مدى رغبتي بإنجاح هذه العلاقة
    Estou-te a dizer, depois da mágoa do divórcio com o demónio, e agora desta relação descabida, ela vai-se magoar e muito. Open Subtitles أنا أقول لك بعد الطلاق الشيطاني المحطم للقلوب والآن هذه العلاقة غير متماسكة ستنجرح مرة كبيرة
    Não tens maturidade suficiente para teres uma perspectiva realista desta relação. Open Subtitles لست ناضجاً كفاية لتكون نظرة واقعية عن هذه العلاقة
    A comunicação gráfica, por outro lado, desune essa relação. TED التواصل الذي يعتمد على الأشكال، من ناحية أخرى، فصل هذه العلاقة.
    Eu acho que essa relação é capaz de ser a maneira mais poderosa de transformarmos como fazemos as coisas. TED لذلك أعتقد أن هذه العلاقة قد تكون أقوى وسيلة لتحويل الطريقة التي نفعل بها الأشياء
    Mas acho que este relacionamento não passará deste fim-de-semana. Open Subtitles لا أظن أن هذه العلاقة ستستمر أكثر من هذه العطلة
    Está na hora de ser eu a mandar nesta relação. Open Subtitles أظن أنه الوقت لأبدأ بتحريك الخيوط في هذه العلاقة
    Talvez devêssemos acalmar-nos... e manter a relação a nível profissional. Open Subtitles ربما علينا أن نتراجع قليلاً ونبقي هذه العلاقة مهنية
    Dos dois pacientes neste relacionamento... eu tornei-me o caso mais urgente. Open Subtitles بين المريضين في هذه العلاقة غدوتُ أنا الحالةَ الأكثر حرجاً
    Sou cirurgiã e nós cirurgiões sempre tivemos uma relação especial com a luz. TED انا اعمل بالجراحة ونحن الجراحون لدينا دوما هذه العلاقة المميزة مع الضوء
    E isso complica a nossa relação... porque eu preciso de o manipular... de algum forma para conseguir o que necessito. Open Subtitles وأنا أحاول أن أمنع حدوث هذه العلاقة لإني أريد أن أستغل وجوده لمصلحة خطتي
    Esta ligação entre Geometria e Astronomia, só podia admitir uma explicação, a mão de Deus, Geómetra. Open Subtitles هذه العلاقة بين الهندسة وعلم الفلك تجعلنا نسلّم بأن الرياضيات هى يد الرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد