ويكيبيديا

    "هذه المواد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este material
        
    • estes materiais
        
    • esses materiais
        
    • esta coisa
        
    • estes artigos
        
    • deste material
        
    • estas substâncias
        
    • estas coisas
        
    • desses materiais
        
    • destes materiais
        
    • essas substâncias
        
    • os materiais
        
    • nestes materiais
        
    Podemos usar este material para tentar identificar a assinatura dele e ligá-lo a qualquer outro caso em aberto. Open Subtitles يمكننا ان نستخدم هذه المواد لنحاول ان نحدد توقيعه و نحاول أن نصله الى القضايا المفتوحة
    Então o que devemos fazer em relação a este material a que costumávamos chamar um material da era espacial? TED فإذاً ما الذي يمكننا فعله تجاه هذه المواد المعمرة أو على الأقل ما كنا نسميه المواد المعمرة ، هذه المواد البلاستيكية؟
    Quando todos estes materiais estiverem ligados, só profissionais podem tocar-lhes. Open Subtitles عند تجميع هذه المواد فقط المحترفون بأمكانهم التعامل معها
    O calor necessário para regenerar ou reciclar estes materiais determina absolutamente a energia e o consequente custo para o fazer. TED إن الحرارة اللازمة لإعادة تجديد أو إعادة استخدام هذه المواد تفرضُ بالتأكيد الطاقة والتكلفة اللاحقة للقيام بذلك.
    Estão a ver, se usarmos esses materiais tradicionais e o cobre para construir dispositivos 5G, o sinal não consegue chegar ao seu destino final. TED ترون، إذا استخدمنا هذه المواد التقليدية والنحاس لبناء أجهزة الـ 5G، لا تستطيع الإشارات الوصول إلى هدفها الأخير.
    Não sabia que se podia arranjar esta coisa nos EUA. Open Subtitles لم أعلم أن بوسعك أخذ هذه المواد من أمريكا
    Quem quer que conteste estes artigos será doravante considerado herege, tal como aqueles Luteranos extremistas que agora vagueiam por este reino. Open Subtitles كل من يتصدى ضد هذه المواد سيعتبر من الآن زنديقا مثل أولاءك اللوثريون الفاسدين الذين يجوبون هذه الأرض الان
    Os alunos podem usar este material de diferentes formas, dependendo dos seus conhecimentos, competências ou interesses. TED و يمكن للطلاب اجتياز هذه المواد بطرق مختلفة، اعتماداً على خلفياتهم، ومهاراتهم ورغباتهم.
    Incorporamos este material na pele sintética que liga o meu membro biónico ao meu corpo biológico. TED دمجنا هذه المواد في الجلد الاصطناعي الذي يصل الطرف الصناعي بالجسد البيولوجي
    É este tipo de configuração, um "kit" de peças, que permite esta desmontagem e o reaproveitamento de todo este material. TED وهذا النوع من التخيل كعدة أشياء يسمح بهذا التفكك وإعادة امتصاص كل هذه المواد.
    Porém, apenas depois de umas semanas de uso, mandamos este material para o lixo. TED حتى الآن ، وبعد أسابيع قليلة من الاستخدام ، سوف تقوم برمي هذه المواد في سلة المهملات.
    Estes números podiam não ser exatos mas sabíamos que estes materiais eram finitos. TED هذا الأرقام ليست دقيقةً ولكننا على دراية بأن هذه المواد محدودة ويمكن أن تنتهي.
    Não se esqueçam de que estes materiais têm uma garantia de qualidade de três mil milhões de anos. TED تذكّر، هذه المواد تحمل ضمان للجودة عمره ثلاثة مليارات سنة.
    estes materiais sintéticos têm falhas, tal como este garfo de plástico que não é suficientemente forte para o seu desempenho. TED هذه المواد الاصطناعية فاشلة تماماً مثل هذه الشوكة البلاستيكية ليست قوية بما يكفي لأداء عملها.
    Portanto, por todas estas razões, penso que precisamos de melhores materiais. Há três princípios chave que podemos usar para obter esses materiais. TED لذلك ، لهذه الأسباب جميعا ، أعتقد أننا في حاجة لمواد أفضل، وهناك ثلاثة مبادئ رئيسية يمكننا استخدامها لتعريف هذه المواد.
    Meu, esta coisa é estritamente controlada. Open Subtitles يا صاح، هذه المواد استخدامها مراقب بشكل صارم
    - Desisti daquele dinheiro só para ter a certeza que daria atenção a estes artigos. Open Subtitles فقط لتَأْكيد أن ألفت إنتباهي إلى هذه المواد
    Mas começamos e terminamos o dia com produtos fabricados a partir deste material quase indestrutível. TED ولكننا نبدأ يومنا وننهيه مستخدمين منتجات صنعت من هذه المواد والتي تكاد تكون غير قابلة للتدمير.
    estas substâncias químicas dão-nos a habilidade unicamente humana de nos conseguirmos ligar a alguém, mesmo a um estranho, e ter empatia. Open Subtitles هذه المواد الكيميائية تُعطينا القدرة الإنسانية الفريدة للتواصل مع شخص ما، حتى لو كان شخصاً غريباً عنا تماماً، والتعاطُف
    Quero levar estas coisas. Open Subtitles أنا كنت أعتقد بأنني قد أخذ كل هذه المواد هنا
    A má gestão do lixo plástico provoca o vazamento desses materiais nas nossas massas de água. TED سوء إدارة نفايات البلاستيك يؤدي إلى تسرب هذه المواد إلى المسطحات المائية.
    Gosto destes materiais por causa do aspeto que têm, da sua textura e porque são muito baratos. TED أحب هذه المواد بسبب ما تبدو عليه، الشعور الذي تمنحك إياه، و هي سهل المأخذ.
    No seu estado, eu sugiro que pare de usar essas substâncias. Open Subtitles انها مشكلتي. في حالتك، أقترح توقّفك عن إستعمال هذه المواد
    Os activadores revitalizam os materiais e estes combinam-se com as células. Open Subtitles منشطاتي تجمع هذه المواد لتتوحد ضمن الخلايا في فراغ الجذر..
    Todas elas estão coladas com colas e há dois problemas principais com as colas usadas nestes materiais. TED جميعها تثبت معًا بالمواد اللاصقة، وهناك مشكلتان رئيسيتان مع المواد اللاصقة التي تستخدم في هذه المواد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد